Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R3131-3-3 of the French Public Health Code

I. – The Office shall decide :

1° Whether the act in question was performed within the scope of articles L. 3131-1, L. 3134-1 or L. 3135-1 ;

2° On the existence of a causal link between the harm suffered by the victim and the act of prevention, diagnosis or care carried out in application of measures taken under the provisions of articles L. 3131-1, L. 3134-1 or L. 3135-1 , to which it is attributed.

Where the Office considers that the damage is compensable under articles L. 3131-4 or L. 3135-3, its decision lists the various heads of damage and determines their extent. The decision also specifies whether or not the victim’s condition is consolidated at the date of the decision.

The Office’s decisions rejecting the claim in whole or in part shall state the reasons on which they are based.

II. – Provided that an initial rejection decision has not given rise to an irrevocable court decision, a new decision may be taken by the ONIAM, where appropriate after a new expert assessment, if the damage observed is likely, in the light of advances in scientific knowledge, to be attributed to the act performed under articles L. 3131-1 , L. 3134-1 or L. 3135-1.

Original in French 🇫🇷
Article R3131-3-3

I. – L’office se prononce :

1° Sur le fait que l’acte en cause a été réalisé dans le cadre des articles L. 3131-1 , L. 3134-1 ou L. 3135-1 ;

2° Sur l’existence d’un lien de causalité entre le dommage subi par la victime et l’acte de prévention, de diagnostic ou de soins réalisée en application de mesures prises dans le cadre des dispositions des articles L. 3131-1, L. 3134-1 ou L. 3135-1 , auquel il est imputé.

Lorsque l’office estime que le dommage est indemnisable au titre des articles L. 3131-4 ou L. 3135-3, sa décision énumère les différents chefs de préjudice et en détermine l’étendue. La décision précise également si, à la date à laquelle elle est rendue, l’état de la victime est consolidé ou non.

Les décisions de l’office rejetant totalement ou partiellement la demande sont motivées.

II. – Sous réserve qu’une première décision de rejet n’ait pas donné lieu à une décision juridictionnelle irrévocable, une nouvelle décision peut être prise par l’ONIAM, le cas échéant après une nouvelle expertise, si les dommages constatés sont susceptibles, au regard de l’évolution des connaissances scientifiques, d’être imputés à l’acte réalisé dans le cadre des articles L. 3131-1 , L. 3134-1 ou L. 3135-1.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.