Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R321-18 of the French Intellectual Property Code

Any member of a collective management organisation may, in addition, within the period set out in article L. 326-5, ask the organisation to send it:

1° The annual accounts that will be submitted to the general meeting;

2° The reports of the management, administrative and executive bodies and of the statutory auditors that will be submitted to the meeting;

3° Where applicable, the text and explanatory statement of the proposed resolutions, as well as information concerning candidates for corporate office or elective office.

The documents mentioned in 1° to 3° are, during the same period, kept at the disposal of the members at the registered office or at the place of the administrative management of the collective management undertaking, where they may inspect them and obtain copies.

The organisation is not obliged to respond to requests for disclosure of documents that it makes available to its members on its website.

Original in French 🇫🇷
Article R321-18

Tout membre d’un organisme de gestion collective peut, en outre, dans le délai fixé à l’article L. 326-5, demander à l’organisme de lui adresser :

1° Les comptes annuels qui seront soumis à l’assemblée générale ;

2° Les rapports des organes de gestion, d’administration et de direction et des commissaires aux comptes qui seront soumis à l’assemblée ;

3° Le cas échéant, le texte et l’exposé des motifs des résolutions proposées, ainsi que les renseignements concernant les candidats à un mandat social ou à une fonction élective.

Les documents mentionnés aux 1° à 3° sont, pendant le même délai, tenus à la disposition des membres au siège social ou au lieu de la direction administrative de l’organisme de gestion collective, où ils peuvent en prendre connaissance et en obtenir copie.

L’organisme n’est pas tenu de donner suite aux demandes de communication des documents qu’il tient à disposition de ses membres sur son site internet.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.