Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4127-95 of the French Public Health Code

The fact that a doctor is bound in his professional practice by a contract or statute to another doctor, an administration, a local authority or any other public or private body in no way detracts from his professional duties and in particular his obligations concerning professional confidentiality and the independence of his decisions.

Under no circumstances may a doctor accept restrictions on his independence in his medical practice from the doctor, company or organisation that employs him. He must always act, first and foremost, in the interests of public health and in the interests of the people and their safety within the companies or communities where he practises.

Original in French 🇫🇷
Article R4127-95

Le fait pour un médecin d’être lié dans son exercice professionnel par un contrat ou un statut à un autre médecin, une administration, une collectivité ou tout autre organisme public ou privé n’enlève rien à ses devoirs professionnels et en particulier à ses obligations concernant le secret professionnel et l’indépendance de ses décisions.

En aucune circonstance, le médecin ne peut accepter de limitation à son indépendance dans son exercice médical de la part du médecin, de l’entreprise ou de l’organisme qui l’emploie. Il doit toujours agir, en priorité, dans l’intérêt de la santé publique et dans l’intérêt des personnes et de leur sécurité au sein des entreprises ou des collectivités où il exerce.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.