Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4312-72 of the French Public Health Code

I. – The nurse’s place of practice is that of the professional residence in respect of which he/she is registered on the roll of the Departmental Council of the Association.

II. – If the needs of the population so require, a nurse may carry out his professional activity on one or more sites other than his usual professional residence, when there is a lack or inadequacy of healthcare provision in the geographical sector in question, which is detrimental to the needs of patients or to the continuity of care.

The nurse takes all steps to ensure the quality, safety and continuity of care at all these practice sites.

III. – The application to open a separate place of practice is sent to the departmental council in whose area of jurisdiction the planned activity is located by any means that provides a date certain. It must be accompanied by all relevant information on the needs of the population and the conditions of practice. If this information is insufficient, the departmental council will ask for further details.

The departmental council on whose roll the nurse is registered is informed of the application if the separate site is in another department.

Silence on the part of the departmental council requested will be deemed to constitute implicit authorisation on expiry of a period of three months from the date of receipt of the application or the response to the additional information requested.

IV. – The authorisation is personal and non-transferable. It may be terminated if the conditions set out in the previous paragraphs are no longer met.

V. – Appeals against decisions to refuse, withdraw or revoke authorisation, as well as appeals against explicit or implicit authorisation decisions, are only admissible if they have been preceded by an administrative appeal to the Conseil national de l’ordre.

Original in French 🇫🇷
Article R4312-72

I. – Le lieu d’exercice de l’infirmier est celui de la résidence professionnelle au titre de laquelle il est inscrit au tableau du conseil départemental de l’ordre.


II. – Si les besoins de la population l’exigent, un infirmier peut exercer son activité professionnelle sur un ou plusieurs sites distincts de sa résidence professionnelle habituelle, lorsqu’il existe dans le secteur géographique considéré une carence ou une insuffisance de l’offre de soins préjudiciable aux besoins des patients ou à la continuité des soins.


L’infirmier prend toutes dispositions pour que soient assurées sur tous ces sites d’exercice, la qualité, la sécurité et la continuité des soins.


III. – La demande d’ouverture d’un lieu d’exercice distinct est adressée au conseil départemental dans le ressort duquel se situe l’activité envisagée par tout moyen lui conférant date certaine. Elle est accompagnée de toutes informations utiles sur les besoins de la population et les conditions d’exercice. Si celles-ci sont insuffisantes, le conseil départemental demande des précisions complémentaires.


Le conseil départemental au tableau duquel l’infirmier est inscrit est informé de la demande lorsque le site distinct se trouve dans un autre département.


Le silence gardé par le conseil départemental sollicité vaut autorisation implicite à l’expiration d’un délai de trois mois à compter de la date de réception de la demande ou de la réponse au supplément d’information demandé.


IV. – L’autorisation est personnelle et incessible. Il peut y être mis fin si les conditions fixées aux alinéas précédents ne sont plus réunies.


V. – Les recours contentieux contre les décisions de refus, de retrait ou d’abrogation d’autorisation ainsi que ceux dirigés contre les décisions explicites ou implicites d’autorisation ne sont recevables qu’à la condition d’avoir été précédés d’un recours administratif devant le conseil national de l’ordre.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.