Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4323-61 of the French Labour Code

Where collective protective devices cannot be used from a work surface, workers’ individual protection is ensured by means of an appropriate fall arrest system which does not allow a free fall of more than one metre or which, under the same conditions, limits the effects of a fall from a greater height.
When such personal protective equipment is used, workers must never be left alone, so that they can be rescued within a timeframe compatible with the preservation of their health.
The employer must include a notice specifying the anchorage points, mooring devices and procedures for using the personal protective equipment.

Original in French 🇫🇷
Article R4323-61


Lorsque des dispositifs de protection collective ne peuvent être mis en œuvre à partir d’un plan de travail, la protection individuelle des travailleurs est assurée au moyen d’un système d’arrêt de chute approprié ne permettant pas une chute libre de plus d’un mètre ou limitant dans les mêmes conditions les effets d’une chute de plus grande hauteur.
Lorsqu’il est fait usage d’un tel équipement de protection individuelle, un travailleur ne doit jamais rester seul, afin de pouvoir être secouru dans un délai compatible avec la préservation de sa santé.
L’employeur précise dans une notice les points d’ancrage, les dispositifs d’amarrage et les modalités d’utilisation de l’équipement de protection individuelle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.