Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R444-11 of the French Commercial code

The order issued pursuant to article L. 444-3 may provide for an increase in the fees relating to services that it determines, without this increase exceeding €150 or, if the amount of the fee exceeds €500, 30% of this fee, in the event that, at the client’s request, and for reasons that may relate in particular to the need to safeguard a right, property or evidence, the professional carries out the planned service within a period that is shorter than a reference period set by the same joint order.

Original in French 🇫🇷
Article R444-11
L’arrêté pris en application de l’article L. 444-3 peut prévoir la majoration des émoluments afférents à des prestations qu’il détermine, sans que cette majoration puisse excéder 150 € ou, si le montant de l’émolument dépasse 500 €, 30 % de cet émolument, pour le cas où, à la demande du client, et pour des raisons pouvant tenir notamment à la nécessité de sauvegarder un droit, un bien ou une preuve, le professionnel réalise la prestation prévue dans un délai inférieur à un délai de référence fixé par le même arrêté conjoint.



Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.