Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4443-1-1 of the French Public Health Code

Chapter IV of Title I of Book II of this Part Four, in the version resulting from Decree No 2022-381 of 16 March 2022, shall apply in New Caledonia and French Polynesia, subject to the conditions set out in the following sections and to the following adaptations:

1° In all provisions, the words: “first instance disciplinary chamber” shall mean: “chambre de discipline de première instance de l’ordre des pharmaciens de la Nouvelle-Calédonie ou de la Polynésie française, as the case may be”;

2° In all provisions, the words: “conseil régional ou central” mean: “the body of the ordre de la Nouvelle-Calédonie ou de la Polynésie française, as the case may be”;

3° In all provisions, the reference to Articles 640 to 644 of the Code of Civil Procedure is replaced by the reference, as appropriate, to Articles 640 to 647 of the Code of Civil Procedure of New Caledonia or Articles 24 and 25 of Deliberation No 2001-200 AFP of 4 December 2001 on the Code of Civil Procedure of French Polynesia.

Original in French 🇫🇷
Article R4443-1-1

Le chapitre IV du titre Ier du livre II de la présente quatrième partie dans sa version issue du décret n° 2022-381 du 16 mars 2022 est applicable en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française, sous les conditions des sections ci-après, et sous réserve des adaptations suivantes :


1° Dans toutes les dispositions, les mots : “ chambre de discipline de première instance ”, s’entendent : “ chambre de discipline de première instance de l’ordre des pharmaciens de la Nouvelle-Calédonie ou de la Polynésie française selon le cas ” ;


2° Dans toutes les dispositions, les mots : “ conseil régional ou central ” s’entendent : “ l’organe de l’ordre de la Nouvelle-Calédonie ou de la Polynésie française selon le cas ” ;


3° Dans toutes les dispositions, la référence aux articles 640 à 644 du code de procédure civile est remplacée par la référence, selon le cas, aux articles 640 à 647 du code de procédure civile de la Nouvelle-Calédonie ou aux articles 24 et 25 de la délibération n° 2001-200 AFP du 4 décembre 2001 portant code de procédure civile de la Polynésie française.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.