Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4451-51 of the French Labour Code

A joint order of the ministers responsible for labour and agriculture shall specify:

1° The work equipment or categories of work equipment and the type of sealed radioactive sources for which the employer shall have the inspections provided for in Articles R. 4451-40 to R. 4451-43 and the frequency of these checks;

2° The procedures and conditions for carrying out the checks provided for in this section, taking into account the nature of the activity carried out and the characteristics of the ionising radiation sources;

3° The content of the report on the checks provided for in articles R. 4451-40 and R. 4451-44 ;

4° The procedures for carrying out measurements pursuant to Article R. 4451-15 ;

5° The conditions for accreditation by the French Accreditation Committee or by any other body referred to in Article R. 4724-1 of the body referred to in Articles R. 4451-40 and R. 4451-44;

6° The organisational and resource requirements necessary for the independent and objective performance of the initial verification missions provided for in Articles R. 4451-40 and R. 4451-44 and all or part of those provided for in Article R. 4451-123.

Original in French 🇫🇷
Article R4451-51

Un arrêté conjoint des ministres chargés du travail et de l’agriculture fixe :


1° Les équipements de travail ou catégories d’équipements de travail et le type de sources radioactives scellées pour lesquels l’employeur fait procéder aux vérifications prévues aux articles R. 4451-40 à R. 4451-43 ainsi que la périodicité de ces vérifications ;


2° Les modalités et conditions de réalisation des vérifications prévues à la présente section compte tenu de la nature de l’activité exercée et des caractéristiques des sources de rayonnements ionisants ;


3° Le contenu du rapport des vérifications prévues aux articles R. 4451-40 et R. 4451-44 ;


4° Les modalités de réalisation des mesurages effectués en application de l’article R. 4451-15 ;


5° Les conditions d’accréditation par le Comité français d’accréditation ou par tout autre organisme mentionné à l’article R. 4724-1 de l’organisme mentionné aux articles R. 4451-40 et R. 4451-44 ;


6° Les exigences organisationnelles et de moyen nécessaires à l’exercice indépendant et objectif des missions de vérification initiales prévues aux articles R. 4451-40 et R. 4451-44 de toutes ou partie de celles prévues à l’article R. 4451-123.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.