Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4534-110 of the French Labour Code

Any employer planning to carry out earthworks, excavations, drilling or excavation work must find out from the relevant road authority in the case of work on public property, from the owner in the case of work on private property and, in all cases, from the local electricity distribution representative, whether there are any underground electricity conduits, whether buried or not, within the perimeter of the planned work or less than 1.50 metres outside this perimeter.

Original in French 🇫🇷
Article R4534-110


L’employeur qui envisage de réaliser des travaux de terrassement, des fouilles, des forages ou des enfoncements s’informe, auprès du service de voirie compétent en cas de travaux sur le domaine public, auprès du propriétaire en cas de travaux sur le domaine privé et, dans tous les cas, auprès du représentant local de la distribution d’énergie électrique, s’il existe des canalisations électriques souterraines, qu’elles soient ou non enterrées, à l’intérieur du périmètre des travaux projetés ou à moins de 1,50 mètre à l’extérieur de ce périmètre.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.