Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4534-127 of the French Labour Code

Where, in the course of carrying out the work, there is a risk of workers coming directly or indirectly into contact either with a live conductor or live conductive part which is bare or insufficiently insulated, or with a metal mass which may be accidentally energised, the work shall not be carried out until the line or installation has been de-energised.
With the exception of cases where the work is carried out in highly conductive premises and where workers are likely to have wet hands or feet, the provisions of the first paragraph may be waived where the operator has made it known in writing that he is unable to de-energise the line or installation for what he considers to be an overriding reason, provided however that the work is carried out under the conditions laid down in articles R. 4534-129 and R. 4534-130.

Original in French 🇫🇷
Article R4534-127


Lorsque les travailleurs risquent, au cours de l’exécution des travaux, d’entrer directement ou indirectement en contact soit avec un conducteur ou pièce conductrice sous tension nu ou insuffisamment isolé, soit avec une masse métallique pouvant être mise accidentellement sous tension, les travaux ne sont réalisés que lorsque la ligne ou l’installation a été mise hors tension.
Excepté le cas où les travaux sont exécutés dans des locaux très conducteurs et le cas où les travailleurs sont susceptible d’avoir les pieds ou les mains humides, il peut être dérogé aux dispositions du premier alinéa lorsque l’exploitant a fait connaître par écrit qu’il ne peut, pour une raison qu’il juge impérieuse, mettre la ligne ou l’installation hors tension, sous réserve toutefois que les travaux soient exécutés dans les conditions fixées par les articles R. 4534-129 et R. 4534-130.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.