Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R50-81 of the French Code of Criminal Procedure

The request by the person concerned by the judicial measure for the prevention of terrorist recidivism and reintegration for the measure to be lifted or modified shall be addressed to the Paris Sentence Enforcement Court.

In accordance with the first sentence of the last paragraph of Article 706-25-18, the person concerned by the judicial measure to prevent terrorist recidivism and reintegration may apply to the Paris Sentence Enforcement Court for the measure to be lifted after a period of three months from the final decision ordering it. The measure will be terminated automatically if the court has not reached a decision within three months of receiving the request. If the application is rejected, no further application for release from the measure may be made until three months have elapsed.

When the person concerned applies to the Paris Tribunal de l’application des peines (Sentence Enforcement Court) to modify the judicial measure to prevent recidivism or to reintegrate the person into society, the court must give its decision within three months of receiving the application. Failing this, the person concerned may submit their request directly, by registered letter, to the Enforcement Division of the Court of Appeal, which has a period of one month in which to rule.

.

Original in French 🇫🇷
Article R50-81

La demande de la personne concernée par la mesure judiciaire de prévention de la récidive terroriste et de réinsertion tendant à la mainlevée ou la modification de la mesure est adressée au tribunal de l’application des peines de Paris.


Conformément à la première phrase du dernier alinéa de l’article 706-25-18, la personne concernée par la mesure judiciaire de prévention de la récidive terroriste et de réinsertion peut demander au tribunal de l’application des peines de Paris la mainlevée de la mesure après un délai de trois mois à compter de la décision définitive l’ayant ordonnée. Il est mis fin d’office à la mesure si le tribunal n’a pas statué dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande. En cas de rejet de la demande, aucune autre demande de mainlevée de la mesure ne peut être déposée avant l’expiration d’un délai de trois mois.


Lorsqu’il est saisi par la personne concernée d’une demande de modification de la mesure judiciaire de prévention de la récidive terroriste ou de réinsertion, le tribunal de l’application des peines de Paris doit statuer dans un délai de trois mois à compter de la réception de la demande. A défaut, la personne concernée peut directement saisir de sa demande, par lettre recommandée, la chambre de l’application des peines de la cour d’appel qui dispose du délai d’un mois pour statuer.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.