Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R5141-117 of the French Public Health Code

Substances with anti-infectious, anti-parasitic (external and internal), anti-inflammatory, analgesic, neuroleptic, anaesthetic, hormonal or anabolic properties are subject, in application of the last paragraph of article L. 5144-1, to the specific conditions of supply defined below.

Without prejudice to the provisions concerning poisonous substances, the supply of the substances mentioned in the previous paragraph complies with the following rules:

1° These products may only be sold to persons authorised to hold them by virtue of their profession;

2° Transfers must be recorded by any means including the name, address and profession of the purchaser as well as the name and quantity of the substance sold or transferred;

3° If the purchaser’s profession does not involve the use of these products, the use for which they are intended shall be stated in accordance with the declaration made by the interested party.

These substances may not be delivered as they are to breeders or agricultural groups mentioned in article L. 5143-6, unless they are intended to be used for authorised agricultural and phytosanitary purposes.

Original in French 🇫🇷
Article R5141-117

Les substances présentant des propriétés anti-infectieuses, antiparasitaires (externes et internes), anti-inflammatoires, analgésiques, neuroleptiques, anesthésiques, hormonales ou anabolisantes sont soumises, en application du dernier alinéa de l’article L. 5144-1, aux conditions particulières de délivrance définies ci-après.

Sans préjudice des dispositions concernant les substances vénéneuses, la délivrance des substances mentionnées à l’alinéa précédent respecte les règles suivantes :

1° La cession de ces produits ne peut être consentie qu’à des personnes habilitées à les détenir en raison de leur profession ;

2° Les cessions font l’objet d’un enregistrement par tout moyen comportant l’indication du nom, de l’adresse et de la profession de l’acquéreur ainsi que du nom et de la quantité de la substance vendue ou cédée ;

3° Lorsque la profession de l’acquéreur n’implique pas l’utilisation de ces produits, mention est faite de l’usage auquel ils sont destinés selon la déclaration faite par l’intéressé.

Ces substances ne peuvent être délivrées en l’état aux éleveurs ou aux groupements agricoles mentionnés à l’article L. 5143-6, sauf si elles sont destinées à être employées pour des usages agricoles et phytosanitaires autorisés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.