Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R5141-118 of the French Public Health Code

Companies that produce substances mentioned in II of Article L. 234-2 of the Rural and Maritime Fishing Code, i.e. beta-agonists, oestrogens, androgens or gestagens, and those that trade in the said substances, as well as the establishments mentioned in Article L. 5142-1 shall record, in chronological order, using any appropriate recording system that allows immediate editing at the request of the control authorities and does not allow any modification of the data after validation of their registration:

1° The names and quantities of the above-mentioned substances produced, acquired, transferred or used for the manufacture of veterinary medicinal products;

2° The date on which the operations were carried out and, in the case of acquisition or transfer, the name, profession and address of the supplier or purchaser of the said substances.

Original in French 🇫🇷
Article R5141-118

Les entreprises qui produisent des substances mentionnées au II de l’article L. 234-2 du code rural et de la pêche maritime, à savoir des substances bêta-agonistes, oestrogènes, androgènes ou gestagènes, et celles qui font commerce desdites substances ainsi que les établissements mentionnés à l’article L. 5142-1 enregistrent, par ordre chronologique, par tout système d’enregistrement approprié permettant une édition immédiate à la demande des autorités de contrôle et n’autorisant aucune modification des données après validation de leur enregistrement :

1° Le nom et les quantités des substances précitées qui sont produites, acquises, cédées ou utilisées pour la fabrication de médicaments vétérinaires ;

2° La date de réalisation des opérations et, dans le cas d’acquisition ou de cession, les nom, profession et adresse du fournisseur ou de l’acquéreur desdites substances.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.