Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R561-13 of the French Monetary and Financial Code

The third party referred to in Article L. 561-7 shall forward without delay to the persons referred to in 1° to 6° of Article L. 561-2 the information gathered in connection with the implementation of the due diligence measures provided for in I and III of Article L. 561-5 and in Article L. 561-5-1 and, on first request, a copy of the relevant documents.

The procedures for transmitting the information and documents mentioned above and the procedures for monitoring the due diligence measures implemented by the third party pursuant to Article L. 561-7 are specified in a written contract between the third party and the persons mentioned in 1° to 6° of Article L. 561-2.

Notwithstanding the previous paragraph, when the persons mentioned in 1° to 6° of Article L. 561-2 use a third party in application of 2° of I of Article L. 561-7, the contract may be replaced by an internal procedure established at group level.

Original in French 🇫🇷
Article R561-13

Le tiers mentionné à l’article L. 561-7 transmet sans délai aux personnes mentionnées aux 1° à 6° de l’article L. 561-2 les informations recueillies dans le cadre de la mise en œuvre des mesures de vigilance prévues aux I et III de l’article L. 561-5 et à l’article L. 561-5-1 et, à première demande, la copie des documents afférents.

Les modalités de transmission des informations et documents mentionnés ci-dessus ainsi que les modalités de contrôle des mesures de vigilance mises en œuvre par le tiers en application de l’article L. 561-7 sont précisées dans un contrat conclu par écrit entre le tiers et les personnes mentionnées aux 1° à 6° de l’article L. 561-2.

Par dérogation à l’alinéa précédent, lorsque les personnes mentionnées aux 1° à 6° de l’article L. 561-2 recourent à un tiers en application du 2° du I de l’article L. 561-7, le contrat peut être remplacé par une procédure interne établie au niveau du groupe.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.