Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R561-38-7 of the French Monetary and Financial Code

The parent undertaking of a group mentioned in I of Article L. 561-33, which has as a subsidiary or branch at least one person mentioned in 1° to 2°e, 6°, with the exception of financial investment advisors and providers of participative financing services in respect of their activities mentioned in Article L. 547-4 , and 6° bis of Article L. 561-2 or belonging to an equivalent category under foreign law, shall set up an internal control system at group level in accordance with the procedures laid down in Article R. 561-38-4.

The procedures provided for under this system, as well as the controls carried out, make it possible in particular to ensure the implementation, within the group’s branches and subsidiaries located in third countries, of measures equivalent to those provided for in Chapter I of this Title, in accordance with 1° of II of Article L. 561-33-2, as well as, where applicable, specific due diligence measures provided for by the regulatory technical standard adopted pursuant to paragraph 6 of Article 45 of Directive 2015/849 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering or terrorist financing.

The managers or any natural person mentioned in I and II of Article L. 612-23-1 of the parent undertaking of the group, under the supervision of the board of directors, the supervisory board or any other body exercising supervisory functions for the group, shall take the necessary corrective measures to ensure the effectiveness of the internal control system at group level, as well as at the level of the persons mentioned in the first paragraph of Article R. 561-38-4 and their branches and subsidiaries located abroad, including, where applicable, by implementing the specific vigilance measures mentioned above.

Once a year, the board of directors, the supervisory board or any other body exercising supervisory functions of the parent undertaking approves a report on the conditions in which internal control is ensured at group level and sends it to the supervisory authority of the persons mentioned in the first paragraph of Article R. 561-38-4.

Where the persons referred to in the first paragraph of Article R. 561-38-4 are affiliated to a central body, the latter shall perform the functions and assume the responsibilities of the parent undertaking of the group, within the meaning of this section.

Original in French 🇫🇷
Article R561-38-7

L’entreprise mère d’un groupe mentionnée au I de l’article L. 561-33, ayant pour filiale ou succursale au moins une personne mentionnée aux 1° à 2° sexies, 6°, à l’exception des conseillers en investissements financiers et des prestataires de services de financement participatif au titre de leurs activités mentionnées à l’article L. 547-4 , et 6° bis de l’article L. 561-2 ou appartenant à une catégorie équivalente sur le fondement d’un droit étranger, met en place au niveau du groupe un dispositif de contrôle interne selon les modalités prévues à l’article R. 561-38-4.


Les procédures prévues au titre de ce dispositif, ainsi que les contrôles effectués, permettent notamment de s’assurer de la mise en œuvre, au sein des succursales et des filiales du groupe situées dans les pays tiers, de mesures équivalentes à celles prévues au chapitre Ier du présent titre, conformément au 1° du II de l’article L. 561-33-2, ainsi que, le cas échéant, de mesures de vigilance spécifiques prévues par la norme technique de réglementation prise en application du paragraphe 6 de l’article 45 de la directive 2015/849 du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2015 relative à la prévention de l’utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux ou du financement du terrorisme.


Les dirigeants ou toute personne physique mentionnée au I et au II de l’article L. 612-23-1 de l’entreprise mère du groupe, sous le contrôle du conseil d’administration, du conseil de surveillance ou de tout autre organe exerçant des fonctions de surveillance du groupe, prennent les mesures correctrices nécessaires pour assurer l’efficacité du dispositif de contrôle interne au niveau du groupe, ainsi qu’au niveau des personnes mentionnées au premier alinéa de l’article R. 561-38-4 et de leurs succursales et filiales situées à l’étranger, y compris par la mise en place le cas échéant des mesures de vigilance spécifiques mentionnées ci-dessus.


Une fois par an, le conseil d’administration, le conseil de surveillance ou tout autre organe exerçant des fonctions de surveillance de l’entreprise mère approuve un rapport sur les conditions dans lesquelles le contrôle interne est assuré au niveau de l’ensemble du groupe et le transmet à l’autorité de contrôle des personnes mentionnées au premier alinéa de l’article R. 561-38-4.


Lorsque les personnes mentionnées au premier alinéa de l’article R. 561-38-4 sont affiliées à un organe central, celui-ci remplit les fonctions et assure les responsabilités de l’entreprise mère du groupe, au sens de la présente section.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.