Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6113-1 of the French Public Health Code

In order to analyse their medical activity, public and private health care institutions shall, in accordance with the conditions laid down in this section, summarise and process in computerised form the data contained in the medical file referred to in article L. 1112-1 which is collected, for each patient, by the practitioner in charge of the medical or medico-technical structure or by the practitioner who provided care to the patient and which is transmitted to the doctor in charge of medical information for the institution, referred to in article L. 6113-7.

This data may only concern :

1° The patient’s identity and place of residence ;

2° The type of care provided, such as hospitalisation with or without accommodation, part-time hospitalisation, hospitalisation at home, outpatient consultation;

3° The patient’s family or social environment insofar as it affects the way in which the patient is treated;

4° Methods and dates of admission and discharge;

5° The medical units which treated the patient;

6° The pathologies and other medical characteristics of the person being treated;

7° The diagnostic and care procedures carried out for the patient during their stay in the establishment.

The data mentioned in 1° is not collected when a person can legally be admitted to a health establishment or receive care there anonymously.

Original in French 🇫🇷
Article R6113-1

Pour l’analyse de leur activité médicale, les établissements de santé, publics et privés, procèdent, dans les conditions fixées par la présente section, à la synthèse et au traitement informatique de données figurant dans le dossier médical mentionné à l’article L. 1112-1 qui sont recueillies, pour chaque patient, par le praticien responsable de la structure médicale ou médico-technique ou par le praticien ayant dispensé des soins au patient et qui sont transmises au médecin responsable de l’information médicale pour l’établissement, mentionné à l’article L. 6113-7.

Ces données ne peuvent concerner que :

1° L’identité du patient et son lieu de résidence ;

2° Les modalités selon lesquelles les soins ont été dispensés, telles qu’hospitalisation avec ou sans hébergement, hospitalisation à temps partiel, hospitalisation à domicile, consultation externe ;

3° L’environnement familial ou social du patient en tant qu’il influe sur les modalités du traitement de celui-ci ;

4° Les modes et dates d’entrée et de sortie ;

5° Les unités médicales ayant pris en charge le patient ;

6° Les pathologies et autres caractéristiques médicales de la personne soignée ;

7° Les actes de diagnostic et de soins réalisés au profit du patient au cours de son séjour dans l’établissement.

Les données mentionnées au 1° ne sont pas recueillies lorsqu’une personne peut légalement être admise dans un établissement de santé ou y recevoir des soins en gardant l’anonymat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.