Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6113-59 of the French Public Health Code

I.-The Agence technique de l’information sur l’hospitalisation (ATIH) submits to each establishment on the list drawn up in application of article R. 6113-58 a proposed agreement containing the reciprocal undertakings of both parties, by any means capable of providing a date certain.

II.This proposed agreement includes at least the following elements:

1° The nature of the information to be transmitted by the establishment from 1st January of the year of study;

2° The timetable for the transmission and validation of this data;

3° The other obligations of the parties, in particular those concerning respect for the confidentiality of the data;

4° The methods for determining the financial compensation;

5° The terms and conditions under which the financial compensation must be returned by the establishment in the event of non-compliance with its contractual commitments.

III – If the institution has not entered into an agreement within two months of the date of receipt of the proposal, the Agence Technique de l’Information sur l’Hospitalisation (ATIH) will send the institution, by any means capable of providing a date certain, a formal notice stating the penalty it is liable to pay and informing it that it has a period of fifteen days from the date of receipt to enter into the agreement or, if it refuses to do so, to submit its written observations.

At the end of this period, the Agence technique de l’information sur l’hospitalisation (ATIH) refers the matter to the Director General of the Regional Health Agency with a view to implementing the penalty provided for in the last paragraph of Article L. 6113-12. The Director General of the Regional Health Agency may order the institution to pay a penalty to the fund referred to in Articles L. 174-2 and L. 174-18 of the Social Security Code, the amount of which may not exceed that set in the second paragraph of Article L. 6113-13.

The establishment has one month from notification of the decision mentioned in the previous paragraph to pay the sum.

Original in French 🇫🇷
Article R6113-59

I.-L’Agence technique de l’information sur l’hospitalisation soumet à chaque établissement figurant sur la liste arrêtée en application de l’article R. 6113-58 une proposition de convention contenant les engagements réciproques des deux parties, par tout moyen permettant de conférer une date certaine.


II.-Cette proposition de convention comprend au moins les éléments suivants :


1° La nature des informations devant être transmises par l’établissement à compter du 1er janvier de l’année d’étude ;


2° Le calendrier de transmission et de validation de ces données ;


3° Les autres obligations des parties, notamment celles concernant le respect de la confidentialité des données ;


4° Les modalités de détermination de la contrepartie financière ;


5° Les conditions et les modalités selon lesquelles la contrepartie financière devra être restituée par l’établissement en cas de non-respect de ses engagements contractuels.


III.-Si l’établissement n’a pas conclu de convention dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de la proposition, l’Agence technique de l’information sur l’hospitalisation adresse à l’établissement, par tout moyen permettant de conférer une date certaine, une mise en demeure mentionnant la pénalité qu’il encourt et l’informant qu’il dispose d’un délai de quinze jours à compter de sa réception pour conclure la convention ou, s’il le refuse, pour présenter ses observations écrites.


A l’issue de ce délai, l’Agence technique de l’information sur l’hospitalisation saisit le directeur général de l’agence régionale de santé en vue de la mise en œuvre de la pénalité prévue au dernier alinéa de l’article L. 6113-12. Le directeur général de l’agence régionale de santé peut enjoindre à l’établissement de verser, à la caisse mentionnée aux articles L. 174-2 et L. 174-18 du code de la sécurité sociale, une pénalité dont le montant ne peut excéder celui fixé au deuxième alinéa de l’article L. 6113-13.


L’établissement dispose d’un délai d’un mois à compter de la notification de la décision mentionnée à l’alinéa précédent pour s’acquitter de la somme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.