Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R612-28 of the French Monetary and Financial Code

When a panel of the Supervisory Board decides to impose a penalty payment in addition to an injunction, pursuant to Article L. 612-25, it does so in the same decision. The daily amount of the penalty payment may not exceed fifteen thousand euros.

This decision is notified to the person concerned in the manner provided for in article R. 612-9 .

In the event of total or partial non-compliance or late compliance, the relevant panel of the supervisory board will liquidate the periodic penalty payment that it had ordered. The amount of the periodic penalty payment is calculated taking into account the behaviour of the person concerned and the difficulties encountered in compliance. The astreinte is not liquidated or is only liquidated in part if it is established that the non-performance or the delay in performance is due, in whole or in part, to an unrelated cause.

Original in French 🇫🇷
Article R612-28

Lorsqu’une formation du collège de supervision décide d’assortir une injonction du prononcé d’une astreinte, en application de l’article L. 612-25, elle le fait par la même décision. Le montant journalier de l’astreinte ne peut dépasser quinze mille euros.

Cette décision est notifiée à la personne concernée selon les modalités prévues à l’article R. 612-9.

En cas d’inexécution totale ou partielle ou d’exécution tardive, la formation concernée du collège de supervision procède à la liquidation de l’astreinte qu’elle avait prononcée. Le montant de l’astreinte est liquidé en tenant compte du comportement de la personne concernée et des difficultés d’exécution qu’elle a rencontrées. L’astreinte n’est pas liquidée ou n’est liquidée qu’en partie s’il est établi que l’inexécution ou le retard dans l’exécution provient, en tout ou partie, d’une cause étrangère.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.