Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6133-20 of the French Public Health Code

When the Director General of the Regional Health Agency withdraws, or does not renew, a healthcare activity authorisation granted to a Groupement de Coopération Sanitaire set up as a private health establishment, and if the latter no longer holds any healthcare activity authorisation, the Director General of the Regional Health Agency also withdraws its status as a private health establishment.

When the Director General of the Regional Health Agency withdraws, or does not renew, an authorisation for healthcare activities granted to a public health establishment resulting from the application of the provisions of article L. 6133-7 and if the latter no longer holds any authorisation for healthcare activities, the Director General of the Regional Health Agency orders the closure of the public health establishment under the conditions laid down in article R. 6141-12.

Original in French 🇫🇷
Article R6133-20

Lorsque le directeur général de l’agence régionale de santé retire, ou ne renouvelle pas, une autorisation d’activités de soins accordée à un groupement de coopération sanitaire érigé en établissement de santé privé et si ce dernier ne détient alors plus aucune autorisation d’activités de soins, le directeur général de l’agence régionale de santé lui retire également la qualité d’établissement de santé privé.

Lorsque le directeur général de l’agence régionale de santé retire, ou ne renouvelle pas, une autorisation d’activités de soins accordée à un établissement public de santé résultant de l’application des dispositions de l’article L. 6133-7 et si ce dernier ne détient alors plus aucune autorisation d’activités de soins, le directeur général de l’agence régionale de santé prononce la suppression de l’établissement public de santé dans les conditions prévues à l’article R. 6141-12.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.