Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6152-377 of the French Public Health Code

Without prejudice to the provisions relating to dismissal for disciplinary misconduct or professional inadequacy mentioned in articles R. 6152-370 and R. 6152-372, the dismissal of a practitioner with an open-ended contract and the early termination of the contract of a practitioner recruited for a fixed term must be justified by one of the following reasons:

1° The elimination of the need or the post which justified the recruitment of the practitioner;

2° The transformation of the need or the post which justified the recruitment, when the adaptation of the practitioner to the new need is not possible;

3° The recruitment of a permanent practitioner when a permanent post becomes vacant;

4° The refusal by the practitioner of a modification of a substantial element of the contract proposed under the conditions provided for in article R. 6152-379.

Dismissal or early termination of a fixed-term contract at the initiative of the employer for one of the reasons provided for in 1° to 4° may only be pronounced when the practitioner does not request to be reclassified or when reclassification in another job of the same nature is not possible. Dismissal or early termination of contract may only take place following a preliminary interview.

The practitioner is summoned to the preliminary interview by any means that confers a certain date, indicating the purpose of the summons and specifying the reason(s) for the dismissal or early termination of the contract, and the date on which they are to take place, taking into account the remaining annual leave entitlements and the period of notice provided for in article R. 6152-346. The notice invites the person concerned to submit a written request for redeployment, within a period corresponding to half the notice period, and indicates the conditions under which redeployment offers are likely to be made.

The preliminary interview may not take place less than five working days after presentation of the registered letter or hand-delivery of the letter convening the interview. The practitioner may be accompanied by a person or persons of his choice.

During the preliminary interview, the administration will remind the practitioner of the reasons for the dismissal or early termination of the contract and, where applicable, the period during which the practitioner must submit his written request for redeployment, as well as the conditions under which redeployment offers are presented.

Original in French 🇫🇷
Article R6152-377

Sans préjudice des dispositions relatives au licenciement pour faute disciplinaire ou pour insuffisance professionnelle mentionnées aux articles R. 6152-370 et R. 6152-372, le licenciement d’un praticien qui bénéficie d’un contrat à durée indéterminée et la rupture anticipée du contrat d’un praticien recruté pour une durée déterminée doivent être justifiés par l’un des motifs suivants :


1° La suppression du besoin ou de l’emploi qui a justifié le recrutement du praticien ;


2° La transformation du besoin ou de l’emploi qui a justifié le recrutement, lorsque l’adaptation du praticien au nouveau besoin n’est pas possible ;


3° Le recrutement d’un praticien titulaire lorsqu’il s’agit de pourvoir la vacance d’un poste permanent ;


4° Le refus par le praticien d’une modification d’un élément substantiel du contrat proposée dans les conditions prévues à l’article R. 6152-379.


Le licenciement ou la rupture anticipée d’un contrat à durée déterminée à l’initiative de l’employeur pour un des motifs prévus aux 1° à 4° ne peut être prononcé que lorsque le praticien ne demande pas à bénéficier d’un reclassement ou que le reclassement dans un autre emploi de même nature n’est pas possible. Le licenciement ou la rupture anticipée du contrat ne peut intervenir qu’à l’issue d’un entretien préalable.


Le praticien est convoqué à l’entretien préalable par tout moyen conférant date certaine indiquant l’objet de la convocation et précisant le ou les motifs du licenciement ou de la rupture anticipée du contrat, et la date à laquelle ils doivent intervenir, compte tenu des droits à congés annuels restant à courir et de la durée du préavis prévu à l’article R. 6152-346. La convocation invite l’intéressé à présenter une demande écrite de reclassement, dans un délai correspondant à la moitié de la durée du préavis et indique les conditions dans lesquelles les offres de reclassement sont susceptibles de lui être adressées.


L’entretien préalable ne peut avoir lieu moins de cinq jours ouvrables après la présentation de la lettre recommandée ou la remise en main propre de la lettre de convocation. Le praticien peut se faire accompagner par la ou les personnes de son choix.


Au cours de l’entretien préalable, l’administration rappelle au praticien les motifs du licenciement ou de la rupture anticipée du contrat et le cas échéant le délai pendant lequel le praticien doit présenter sa demande écrite de reclassement ainsi que les conditions dans lesquelles les offres de reclassement sont présentées.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.