Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6152-632 of the French Public Health Code

Practitioners who do not meet the conditions indicated in 1° and 2° of article R. 6152-602, but who have completed their medical, odontological or pharmaceutical studies and who, in addition, meet the diploma, qualification and training conditions laid down by joint order of the ministers responsible for health and higher education, may be recruited as associate practitioners.

Associate practitioners take part in the activities of the public health establishment under the direct responsibility of the head of the structure to which they are assigned or one of his medical, surgical, odontological or pharmaceutical collaborators. In this capacity, they may perform routine medical or pharmaceutical procedures.

They may be called upon to collaborate in the continuity of care and pharmaceutical duty organised on site, in support of the department’s medical staff statutorily authorised to participate in the continuity of care and pharmaceutical duty and under their responsibility. They are not authorised to act as replacements.

Under the conditions set out in the previous two paragraphs, they may be called upon to respond to exceptional and urgent hospital needs that arise outside the scope of their duties.

The provisions of the first paragraph apply until 31 December 2022.

Original in French 🇫🇷
Article R6152-632

Peuvent être recrutés comme praticiens attachés associés les praticiens qui, ne remplissant pas les conditions indiquées aux 1° et 2° de l’article R. 6152-602, ont achevé leurs études médicales, odontologiques ou pharmaceutiques et qui, en outre, remplissent les conditions de diplôme, de titre et de formation fixées par arrêté conjoint des ministres chargés de la santé et de l’enseignement supérieur.

Les praticiens attachés associés participent à l’activité de l’établissement public de santé sous la responsabilité directe du responsable de la structure dans laquelle ils sont affectés ou de l’un de ses collaborateurs médecin, chirurgien, odontologiste ou pharmacien. A ce titre, ils peuvent exécuter des actes médicaux ou pharmaceutiques de pratique courante.

Ils peuvent être appelés à collaborer à la continuité des soins et à la permanence pharmaceutique organisée sur place, en appui des personnels médicaux du service statutairement habilités à participer à la continuité des soins et à la permanence pharmaceutique et sous leur responsabilité. Ils ne sont pas autorisés à effectuer des remplacements.

Dans les conditions prévues aux deux alinéas précédents, ils peuvent être appelés à répondre aux besoins hospitaliers exceptionnels et urgents survenant en dehors de leurs obligations de service.

Les dispositions du premier alinéa sont applicables jusqu’au 31 décembre 2022.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.