Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6152-819 of the French Public Health Code

Practitioners governed by the provisions of this sub-section are entitled to maternity leave, birth leave, leave for the arrival of a child placed with a view to adoption, adoption leave or paternity and childcare leave provided for in 5° of article 41 of law no. 86-33 of 9 January 1986 on statutory provisions relating to the hospital civil service for periods equal to those mentioned in this article and under the conditions determined by this same article as well as by the provisions of Chapter I of decree no. 2021-1342 of 13 October 2021 on maternity leave and parental leave for hospital civil servants and medical and pharmaceutical staff in public health establishments.

During such leave, practitioners retain their full emoluments.

Original in French 🇫🇷
Article R6152-819

Les praticiens régis par les dispositions de la présente sous-section ont droit au congé de maternité, au congé de naissance, au congé pour l’arrivée d’un enfant placé en vue de son adoption, au congé d’adoption ou au congé de paternité et d’accueil de l’enfant prévus au 5° de l’article 41 de la loi n° 86-33 du 9 janvier 1986 portant dispositions statutaires relatives à la fonction publique hospitalière pour des durées égales à celles mentionnées à cet article et selon les conditions déterminées par ce même article ainsi que par les dispositions du chapitre Ier du décret n° 2021-1342 du 13 octobre 2021 relatif aux congés de maternité et liés aux charges parentales des agents de la fonction publique hospitalière et des personnels médicaux et pharmaceutiques des établissements publics de santé.


Durant ces congés, les praticiens conservent l’intégralité de leurs émoluments.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.