Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6153-26 of the French Public Health Code

An intern may be placed on leave of absence by the Director General of the university hospital centre to which he is attached in one of the following cases:

1° Accident or serious illness of the intern’s spouse, a person with whom he/she is bound by a civil solidarity pact, a child or an ascendant :

In this case, unless an exception is made, the interruption may not exceed one year, renewable once;

2° Studies or research of general interest :

In this case, the period of interruption may not exceed one year, renewable once, except in the case of preparation of a doctoral thesis, for which the period of interruption is three years;

3° Training or further training course in France or abroad :

In this case, the interruption may not exceed one year, renewable once;

4° Personal reasons, up to a maximum of one year, renewable once.

Availability under the terms of 2° and 3° of the present article may only be granted after six months of effective duties for the intern. It may only be granted after one year’s effective service under 4° of the same paragraph.

The person concerned submits a request to the establishment or organisation in which he/she carries out his/her duties, which is, where appropriate, forwarded to the director of the public establishment to which he/she belongs for a decision, at least two months before the planned starting date.

At the end of his period of availability, the intern is reintegrated into the regional hospital centre to which he belongs, subject to the availability of posts.

Residents who wish to end their leave of absence before the planned end date must notify their hospital at least two months before the end date.

An intern placed on standby under the terms of 2° of the present article may perform on-call duties for interns in a public health establishment, with the agreement of the director of this establishment and under the responsibility of the head of the department or, failing this, the practitioner in charge of the internal structure where he/she performs his/her on-call duties. The same applies to an intern who is placed on standby under point 3 as part of a training period.

Original in French 🇫🇷
Article R6153-26

L’interne peut être mis en disponibilité par le directeur général du centre hospitalier universitaire de rattachement dans l’un des cas suivants :

1° Accident ou maladie grave du conjoint, d’une personne avec laquelle il est lié par un pacte civil de solidarité, d’un enfant ou d’un ascendant :

La durée de l’interruption ne peut, en ce cas, sauf dérogation, excéder une année renouvelable une fois ;

2° Etudes ou recherches présentant un intérêt général :

La durée de l’interruption ne peut, en ce cas, excéder une année renouvelable une fois sauf dans le cas de la préparation d’une thèse de doctorat, pour laquelle la durée d’interruption est de trois ans ;

3° Stage de formation ou de perfectionnement en France ou à l’étranger :

La durée de l’interruption ne peut, en ce cas, excéder une année renouvelable une fois ;

4° Convenances personnelles, dans la limite d’un an renouvelable une fois.

La mise en disponibilité au titre des 2° et 3° du présent article ne peut être accordée qu’après six mois de fonctions effectives de l’interne. Elle ne peut être accordée qu’après un an de fonctions effectives au titre du 4° de ce même alinéa.

L’intéressé formule auprès de l’établissement ou de l’organisme dans lequel il exerce ses fonctions la demande qui est, le cas échéant, transmise pour décision au directeur de l’établissement public de rattachement, au moins deux mois avant la date de début envisagée.

A l’issue de sa disponibilité, l’interne est réintégré dans son centre hospitalier régional de rattachement, dans la limite des postes disponibles.

L’interne qui souhaite mettre fin à sa disponibilité avant le terme prévu doit prévenir son établissement au moins deux mois avant le terme.

L’interne placé en disponibilité au titre du 2° du présent article peut effectuer des gardes d’internes dans un établissement public de santé, après accord du directeur de cet établissement et sous la responsabilité du chef de pôle ou, à défaut, du praticien responsable de la structure interne où il effectue sa garde. Il en est de même pour l’interne placé en disponibilité au titre du 3° dans le cadre d’un stage de formation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.