Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6161-43 of the French Public Health Code

I. – Subject to the provisions of II, the provisions of articles L. 6143-3, L. 6143-4 with the exception of 1°, 2°, eighth paragraph, 3°, tenth paragraph and last paragraph, L. 6145-1, D. 6143-39 with the exception of a of 1°, R. 6145-2 to R. 6145-4, R. 6145-6 to R. 6145-11, R. 6145-12 with the exception of 1°, 4°, 5°, 6° and 7°, R. 6145-13, R. 6145-16, R. 6145-18 to R. 6145-26, R. 6145-28 to R. 6145-30, D. 6145-31, D. 6145-31-1, R. 6145-32, D. 6145-33, D. 6145-34, R. 6145-36, R. 6145-39, R. 6145-40 with the exception of 1°, R. 6145-43, R. 6145-44, R. 6145-45, R. 6145-46 with the exception of the first and last paragraphs, R. 6145-47, R. 6145-65, R. 6145-66, D. 6145-67, D. 6145-68 and R. 6145-69.

II. – For their application to the private health establishments mentioned in I:

1° In article R. 6145-6, the words: “the authorising officer” are replaced by the words: “the director”;

2° In the first paragraph of article R. 6145-7, the words: “to the supervisory board” are replaced by the words: “to the decision-making body of the legal entity managing the health care institution or to the body authorised by the bylaws for this purpose”;

3° In the first paragraph of Article R. 6145-10, the words “and Article L. 6145-7” are deleted;

4° In 2° of Article R. 6145-13, the reference to Article R. 6145-12 is replaced by the reference to 2° and 3° of Article R. 6145-12;

5° In Article R. 6145-25, the words: “, except for acts performed as part of the self-employed activity of full-time hospital practitioners” are deleted;

6° The second sentence of the fourth paragraph of Article R. 6145-29 is deleted;

7° Article R. 6145-39 is amended as follows :

a) In the first and last paragraphs, the words: “of the supervisory board” are replaced by the words: “of the decision-making body of the legal entity managing the health care institution or of the body authorised by the bylaws for this purpose”;

b) In the last paragraph, the words: “, the director and the accountant of the institution” are replaced by the words: “and the director of the institution”;

8° Article R. 6145-43 is amended as follows:

a) In the first paragraph, the words: “and the accounting officer in charge jointly draw up” are replaced by the word: “draw up”;

b) In the last paragraph, after the words “each of the profit and loss accounts”, the words “mentioned in 2° and 3° of Article R. 6145-12,” are inserted;

9° Article R. 6145-44 is amended as follows:

a) In the first paragraph, the words “to the supervisory board” are replaced by the words “to the decision-making body of the legal entity managing the health care institution or to the body authorised by the bylaws for this purpose”;

b) In 1° and 2°, the words “and the accounting officer” are deleted.

Original in French 🇫🇷
Article R6161-43

I. – Sont applicables aux établissements de santé privés mentionnés aux b et c de l’article L. 162-22-6 du code de la sécurité sociale, sous réserve des dispositions du II, les dispositions des articles L. 6143-3, L. 6143-4 à l’exception des 1°, 2°, huitième alinéa, 3°, dixième alinéa et dernier alinéa, L. 6145-1, D. 6143-39 à l’exception du a du 1°, R. 6145-2 à R. 6145-4, R. 6145-6 à R. 6145-11, R. 6145-12 à l’exception des 1°, 4°, 5°, 6° et 7°, R. 6145-13, R. 6145-16, R. 6145-18 à R. 6145-26, R. 6145-28 à R. 6145-30, D. 6145-31, D. 6145-31-1, R. 6145-32, D. 6145-33, D. 6145-34, R. 6145-36, R. 6145-39, R. 6145-40 à l’exception du 1°, R. 6145-43, R. 6145-44, R. 6145-45, R. 6145-46 à l’exception des premier et dernier alinéas, R. 6145-47, R. 6145-65, R. 6145-66, D. 6145-67, D. 6145-68 et R. 6145-69.

II. – Pour leur application aux établissements de santé privés mentionnés au I :

1° A l’article R. 6145-6, les mots : “ l’ordonnateur ” sont remplacés par les mots : “ le directeur ” ;

2° Au premier alinéa de l’article R. 6145-7, les mots : “ au conseil de surveillance ” sont remplacés par les mots : “ à l’organe délibérant de la personne morale gestionnaire de l’établissement de santé ou à l’instance habilitée statutairement à cet effet ” ;

3° Au premier alinéa de l’article R. 6145-10, les mots : “ et à l’article L. 6145-7 ” sont supprimés ;

4° Au 2° de l’article R. 6145-13, la référence à l’article R. 6145-12 est remplacée par la référence aux 2° et 3° de l’article R. 6145-12 ;

5° A l’article R. 6145-25, les mots : “, sauf pour les actes pratiqués dans le cadre de l’activité libérale des praticiens hospitaliers à temps plein ” sont supprimés ;

6° Au quatrième alinéa de l’article R. 6145-29, la seconde phrase est supprimée ;

7° L’article R. 6145-39 est ainsi modifié :

a) Au premier et au dernier alinéas, les mots : “ du conseil de surveillance ” sont remplacés par les mots : “ de l’organe délibérant de la personne morale gestionnaire de l’établissement de santé ou de l’instance habilitée statutairement à cet effet ” ;

b) Au dernier alinéa, les mots : “, au directeur et au comptable de l’établissement “ sont remplacés par les mots : “ et au directeur de l’établissement ” ;

8° L’article R. 6145-43 est ainsi modifié :

a) Au premier alinéa, les mots : “ et le comptable en fonction établissent conjointement ” sont remplacés par le mot : “ établit ” ;

b) Au dernier alinéa, après les mots : “ de chacun des comptes de résultat ”, sont insérés les mots : “ mentionnés aux 2° et 3° de l’article R. 6145-12, ” ;

9° L’article R. 6145-44 est ainsi modifié :

a) Au premier alinéa, les mots : “ au conseil de surveillance ” sont remplacés par les mots : “ à l’organe délibérant de la personne morale gestionnaire de l’établissement de santé ou à l’instance habilitée statutairement à cet effet ” ;

b) Au 1° et au 2°, les mots : “ et le comptable ” sont supprimés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.