Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R621-23 of the French Commercial code

Before appointing a technician pursuant to Article L. 621-9, the official receiver shall hear the debtor’s observations. However, where it appears justified not to call an opposing party, the official receiver’s judge shall rule without an adversarial hearing.

On completion of the technician’s mission, the official receiver’s judge shall determine his remuneration in the light, in particular, of the diligence accomplished, the quality of the work provided and compliance with the time limits set.

When the official receiver considers setting this remuneration at an amount lower than the amount requested, he must first invite the technician to make observations.

The official receiver shall issue the technician with a writ of execution at his request.

Original in French 🇫🇷
Article R621-23

Avant de désigner un technicien en application de l’article L. 621-9, le juge-commissaire recueille les observations du débiteur. Toutefois, lorsqu’il apparaît fondé de ne pas appeler de partie adverse, le juge-commissaire statue non contradictoirement.

Dès l’achèvement de la mission du technicien, le juge-commissaire arrête sa rémunération en fonction notamment des diligences accomplies, de la qualité du travail fourni et du respect des délais impartis.

Lorsque le juge-commissaire envisage de fixer cette rémunération à un montant inférieur au montant demandé, il doit au préalable inviter le technicien à formuler des observations.

Le juge-commissaire délivre au technicien, sur sa demande, un titre exécutoire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.