Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6212-2 of the French Public Health Code

I.-The medical biologists mentioned in article L. 6213-1, the doctors and pharmacists authorised to carry out the duties of medical biologist under articles L. 6213-2 and L. 6213-2-1 and the nurses working in the medical biology laboratory may prescribe and administer the vaccines appearing on the lists established by the decrees provided for in the second paragraph of article L. 6212-3 to persons whose age conditions and, where applicable, pathologies are specified by these decrees.

II – Vaccines are prescribed and administered within the medical biology laboratory under the following conditions:

1° The pharmacist practising in the medical biology laboratory declares his activity of administering or prescribing and administering vaccines, by any means that provides a date certain on receipt of the declaration, to the competent authority of the pharmacists’ association to which he belongs. The declaration must state the pharmacist’s surname, first name and identification number in the sectorial reference register of natural persons referred to in article L. 1470-4.

If the pharmacist has not received training in the administration or prescription of vaccines as part of his initial training, the declaration must be accompanied by a training certificate issued by a training organisation or structure that complies with the educational objectives set by order of the Minister for Health, enabling the pharmacist to know, in particular, for prescribing, the characteristics of vaccine-preventable diseases, the traceability of vaccinations and the main recommendations of the vaccination calendar and, for administration, the normative framework and public health objectives of vaccination, injection methods and post-injection monitoring.

When the pharmacist has already completed training in the administration of vaccines, provided by a training organisation or structure that complies with the educational objectives set out in the order issued in application of the previous paragraph, or specific training in vaccination against covid-19, provided under the conditions laid down in application of law no. 2020-546 of 11 May 2020 extending the state of health emergency and supplementing its provisions or law no. 2021-689 of 31 May 2021 relating to the management of the emergence from health crises, he/she is exempt from completing the part of the training relating to the administration of vaccines. In this case, the declaration must be accompanied by a certificate of completion of one or other of these training courses;

2° Nurses must declare their vaccine prescription activity in accordance with the procedures laid down in I of Article R. 4311-5-1;

3° The activity of administering or prescribing and administering vaccines may begin as soon as the declarations mentioned in 1° of this I and in the second paragraph of I of Article R. 4311-5-1 have been received, provided that the medical biology laboratory where the healthcare professionals mentioned in I work complies with the specifications relating to the technical conditions for carrying out this activity, the content of which is set by order of the Minister for Health.

III – The professionals mentioned in I shall enter in the health record, the vaccination record and the shared medical record of the person vaccinated their surname and first name, the name of the vaccine administered, the date of administration and the batch number. If this information is not recorded, they will issue the vaccinated person with a vaccination certificate containing this information.

In the absence of a shared medical file and subject to the consent of the person vaccinated, they will pass this information on to the person’s GP. This information is transmitted via a secure health messaging system that meets the conditions laid down in article L. 1470-5, where such a system exists.

Original in French 🇫🇷
Article R6212-2

I.-Les biologistes médicaux mentionnés à l’article L. 6213-1, les médecins et pharmaciens autorisés à exercer les fonctions de biologiste médical au titre des articles L. 6213-2 et L. 6213-2-1 ainsi que les infirmiers exerçant au sein du laboratoire de biologie médicale peuvent prescrire et administrer les vaccins figurant sur les listes fixées par les arrêtés prévus au deuxième alinéa de l’article L. 6212-3 aux personnes dont les conditions d’âge et, le cas échéant, les pathologies sont précisées par ces arrêtés.

II.-La prescription et l’administration des vaccins au sein du laboratoire de biologie médicale sont réalisées dans les conditions suivantes :

1° Le pharmacien exerçant au sein du laboratoire de biologie médicale déclare son activité d’administration ou de prescription et d’administration de vaccins, par tout moyen donnant date certaine à la réception de la déclaration, auprès de l’autorité compétente du conseil de l’ordre des pharmaciens dont il relève. La déclaration mentionne les nom et prénom d’exercice et le numéro d’identification du pharmacien au répertoire sectoriel de référence des personnes physiques mentionné à l’article L. 1470-4.

Lorsque le pharmacien n’a pas suivi d’enseignement relatif à l’administration ou à la prescription de vaccins dans le cadre de sa formation initiale, la déclaration est accompagnée d’une attestation de formation délivrée par un organisme ou une structure de formation respectant les objectifs pédagogiques fixés par arrêté du ministre chargé de la santé, permettant au pharmacien de connaître notamment, pour la prescription, les caractéristiques des maladies à prévention vaccinale, la traçabilité des vaccinations et les principales recommandations du calendrier des vaccinations et, pour l’administration, le cadre normatif et les objectifs de santé publique de la vaccination, les modes d’injection et le suivi post-injection.

Lorsque le pharmacien a déjà suivi la formation à l’administration de vaccins, assurée par un organisme ou une structure de formation respectant les objectifs pédagogiques fixés dans l’arrêté pris en application de l’alinéa précédent, ou la formation spécifique à la vaccination contre la covid-19, assurée dans les conditions prévues en application de la loi n° 2020-546 du 11 mai 2020 prorogeant l’état d’urgence sanitaire et complétant ses dispositions ou de la loi n° 2021-689 du 31 mai 2021 relative à la gestion de la sortie de crise sanitaire, il est dispensé du suivi de la partie de la formation relative à l’administration de vaccins. Dans ce cas, la déclaration est accompagnée d’une attestation de suivi de l’une ou l’autre de ces formations ;

2° L’infirmier déclare son activité de prescription de vaccins selon les modalités prévues au I de l’article R. 4311-5-1 ;

3° L’activité d’administration ou de prescription et d’administration de vaccins peut commencer dès la réception des déclarations mentionnées au 1° du présent I et au deuxième alinéa du I de l’article R. 4311-5-1, dès lors que le laboratoire de biologie médicale où exercent les professionnels de santé mentionnés au I respecte le cahier des charges relatif aux conditions techniques pour exercer cette activité, dont le contenu est fixé par arrêté du ministre chargé de la santé.

III.-Les professionnels mentionnés au I inscrivent dans le carnet de santé, le carnet de vaccination et le dossier médical partagé de la personne vaccinée ses nom et prénom d’exercice, la dénomination du vaccin administré, la date de son administration et son numéro de lot. A défaut de cette inscription, ils délivrent à la personne vaccinée une attestation de vaccination qui comporte ces informations.

En l’absence de dossier médical partagé et sous réserve du consentement de la personne vaccinée, ils transmettent ces informations au médecin traitant de cette personne. La transmission de cette information s’effectue par messagerie sécurisée de santé répondant aux conditions prévues à l’article L. 1470-5, lorsqu’elle existe.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.