Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6223-63 of the French Public Health Code

Deeds and documents intended for third parties, in particular letters, invoices, advertisements and various publications issued by a company referred to in Article R. 6223-62, must indicate :

1° The company name, immediately preceded or followed, as appropriate, by the words :

a) “Société d’exercice libéral à responsabilité limitée” or: “SELARL” ;

b) “Société d’exercice libéral à forme anonyme” or: “SELAFA”;

c) “Société d’exercice libéral en commandite par actions” or: “SELCA”;

d) “Société d’exercice libéral par actions simplifiée” or “SELAS”;

2° A statement of the amount of its share capital and its registered office.

Original in French 🇫🇷
Article R6223-63

Les actes et documents destinés aux tiers, notamment les lettres, factures, annonces et publications diverses émanant d’une société mentionnée à l’article R. 6223-62 indiquent :

1° La dénomination sociale, précédée ou suivie immédiatement, selon le cas, des mentions :

a) ” Société d’exercice libéral à responsabilité limitée ” ou : ” SELARL ” ;

b) ” Société d’exercice libéral à forme anonyme ” ou : ” SELAFA ” ;

c) ” Société d’exercice libéral en commandite par actions ” ou : ” SELCA ” ;

d) ” Société d’exercice libéral par actions simplifiée ” ou : ” SELAS ” ;

2° L’énonciation du montant de son capital social et de son siège social.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.