Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6312-23-1 of the French Public Health Code

In accordance with the decree provided for in article R. 6312-21, an agreement is concluded between the health establishment where the emergency medical aid service is based, the most representative departmental emergency medical transport association and the fire and rescue service. This agreement is subject to approval by the director general of the regional health agency and the prefect of the department.

In particular, it specifies:

1° The missions and commitments of each of the parties involved;

2° The organisational procedures put in place to ensure that the response time complies with the patient’s needs as assessed by the emergency medical assistance service;

3° The quality approach to which the medical transport companies are committed, particularly with regard to:

a) Patient care protocols;

b) The equipment to be carried in the vehicles;

c) The procedures for reporting, analysing and jointly dealing with undesirable events relating to patient care;

d) The organisation and monitoring of the training planned to ensure the ongoing training and maintenance of the skills of the staff of healthcare transport companies in the field of emergency healthcare transport, with the aim of improving the quality of patient care and ensuring that techniques are kept up to date in the light of current scientific knowledge;

4° The procedures for organising and implementing relay practices between the fire and rescue service and medical transport companies;

5° The procedures for exchanging information and data between the emergency medical assistance service, the fire and rescue service and the ambulance coordinator;

6° Indicators for monitoring and evaluating the organisation, activity and quality implemented.

Original in French 🇫🇷
Article R6312-23-1

En cohérence avec l’arrêté prévu à l’article R. 6312-21, une convention est conclue entre l’établissement de santé siège du service d’aide médicale urgente, l’association départementale de transports sanitaires d’urgence la plus représentative et le service d’incendie et de secours. Cette convention est soumise à l’approbation du directeur général de l’agence régionale de santé et du préfet du département.


Elle précise notamment :


1° Les missions et engagements de chacun des acteurs ;


2° Les modalités d’organisation mises en place afin d’assurer le respect d’un délai d’intervention conforme aux besoins du patient tel qu’évalué par le service d’aide médicale urgente ;


3° La démarche qualité dans laquelle s’engagent les entreprises de transports sanitaires, portant notamment sur :


a) Les protocoles de prise en charge du patient ;


b) Le matériel devant être embarqué dans les véhicules ;


c) Les modalités de signalement, d’analyse et de traitement conjoint des événements indésirables liés à la prise en charge des patients ;


d) L’organisation et le suivi des actions de formation prévues pour assurer la formation continue et le maintien des compétences des personnels des entreprises de transport sanitaire sur les transports sanitaires urgents, dans l’objectif d’améliorer la qualité de la prise en charge des patients et d’assurer une actualisation des techniques au vu de l’état des connaissances scientifiques ;


4° Les modalités d’organisation et de mise en œuvre des pratiques de relais entre le service d’incendie et de secours et les entreprises de transport sanitaire ;


5° Les modalités d’échanges d’informations et de données entre le service d’aide médicale urgente, le service d’incendie et secours et le coordonnateur ambulancier ;


6° Les indicateurs de suivi et d’évaluation de l’organisation, de l’activité et de la qualité mis en place.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.