Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6414-1 of the French Public Health Code

The composition of the supervisory board of the public health establishments in Mayotte is as follows:

1° As representatives of the local authorities:

a) The mayor of the municipality in which the establishment is located, or the representative he/she appoints ;

b) Two representatives of the main commune of origin of patients in terms of the number of admissions to hospital during the last known financial year, other than the head office of the main establishment;

c) The President of the General Council or his or her appointed representative and another representative of the General Council;

2° Staff representatives:

a) One member of the nursing, re-education and medico-technical care committee appointed by the committee;

b) Two members of the establishment’s medical committee appointed by this committee;

c) Two members appointed by the two most representative trade union organisations on the basis of the results obtained in the elections to the establishment’s technical committee;

3° Qualified personalities:

a) Two qualified persons appointed by the Director General of the Mayotte Regional Health Agency;

b) Three qualified persons appointed by the Prefect of Mayotte, including at least two user representatives.

Original in French 🇫🇷
Article R6414-1

Le conseil de surveillance des établissements publics de santé de Mayotte est composé comme suit :

1° Au titre des représentants des collectivités territoriales :

a) Le maire de la commune siège de l’établissement, ou le représentant qu’il désigne ;

b) Deux représentants de la principale commune d’origine des patients en nombre d’entrées en hospitalisation au cours du dernier exercice connu, autre que le siège de l’établissement principal ;

c) Le président du conseil général ou son représentant qu’il désigne et un autre représentant du conseil général ;

2° Au titre des représentants du personnel :

a) Un membre de la commission de soins infirmiers, de rééducation et médico-techniques désigné par celle-ci ;

b) Deux membres de la commission médicale d’établissement désignés par celle-ci ;

c) Deux membres désignés par les deux organisations syndicales les plus représentatives compte tenu des résultats obtenus lors des élections au comité technique d’établissement ;

3° Au titre des personnalités qualifiées :

a) Deux personnalités qualifiées désignées par le directeur général de l’agence régionale de santé de Mayotte ;

b) Trois personnalités qualifiées désignées par le préfet de Mayotte, dont au moins deux représentants des usagers.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.