Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R645-11 of the French Commercial code

The judicial representative or the person chosen on the basis of the first paragraph of II or III of article L. 812-2 informs, by registered letter with acknowledgement of receipt, of the opening of the professional recovery procedure, the guarantors and the persons who are co-obligated or who have granted a personal surety or who have assigned an asset as a guarantee, the existence of which has been brought to its attention by the debtor or by a creditor.

Original in French 🇫🇷
Article R645-11
Le mandataire judiciaire ou la personne choisie sur le fondement du premier alinéa du II ou du III de l’article L. 812-2 informe, par lettre recommandée avec demande d’avis de réception, de l’ouverture de la procédure de rétablissement professionnel, les cautions et les personnes coobligées ou ayant consenti une sûreté personnelle ou ayant affecté un bien en garantie, dont l’existence a été portée à sa connaissance par le débiteur ou par un créancier.



Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.