Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R663-31 of the French Commercial code

As an exception to the provisions of this sub-section, the liquidator’s full remuneration shall be determined taking into account the expenses incurred and the work carried out by the liquidator, the complexity of the case, what is at stake and the objectives set by Article L. 640-1, and without reference to the tariff provided for in this sub-section where the total remuneration calculated pursuant to this tariff exceeds €75,000 excluding tax.

In the case provided for in the first paragraph, the liquidator’s remuneration, which may not be less than €75,000 excluding tax, shall be determined by the magistrate of the court of appeal delegated for this purpose by the first president, on the recommendation of the official receiver, on the basis of a statement of expenses and a statement describing the work performed. The delegated magistrate first obtains the opinion of the public prosecutor and requests the opinion of the debtor. He shall give his decision within six months of the date on which the matter was referred to him. His decision may be appealed to the First President of the Court of Appeal by the liquidator, the debtor and the public prosecutor.

The emolument provided for in article R. 663-18 as well as any advance payments received shall be retained within the limit of the amount determined pursuant to the preceding paragraphs.

Original in French 🇫🇷
Article R663-31

Par dérogation aux dispositions de la présente sous-section, l’entière rémunération du liquidateur est arrêtée en considération des frais engagés et des diligences accomplies par lui, de la complexité de l’affaire, de ses enjeux et des objectifs fixés par l’article L. 640-1, et sans qu’il puisse être fait référence au tarif prévu par la présente sous-section lorsque le total de la rémunération calculée en application de ce tarif excède 75 000 € hors taxes.

Dans le cas prévu au premier alinéa, la rémunération du liquidateur, qui ne peut être inférieure à 75 000 € hors taxes, est arrêtée par le magistrat de la cour d’appel délégué à cette fin par le premier président, sur proposition du juge-commissaire, au vu d’un état de frais et d’un état descriptif des diligences accomplies. Le magistrat délégué recueille au préalable l’avis du ministère public et demande celui du débiteur. Il statue dans un délai de six mois à compter de sa saisine. Sa décision peut être frappée de recours devant le premier président de la cour d’appel par le liquidateur, le débiteur et le ministère public.

L’émolument prévu à l’article R. 663-18 ainsi que les acomptes perçus restent acquis dans la limite du montant arrêté en application des alinéas précédents.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.