Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R712-17 of the French Intellectual Property Code

The examination phase or the time limit set in the first paragraph of Article R. 712-16-2 are suspended:

1° Where the opposition is based in whole or in part on an application for registration of a trade mark, on an application for a geographical indication or on a geographical indication whose specification is the subject of an application for amendment affecting the basis of the opposition;

2° In the event of an application for invalidity, revocation, claim of ownership or assignment under Article L. 712-6-1 of the trade mark or one of the trade marks on which the opposition is based, in whole or in part;

3° In the event of an action against the name or business name, domain name, trade name or sign on which the opposition is based, in whole or in part ;

4° At the joint request of the parties, for a period of four months renewable twice;

5° At the initiative of the Institute, pending information and elements likely to have an impact on the outcome of the dispute or the situation of the parties.

Original in French 🇫🇷
Article R712-17

La phase d’instruction ou le délai fixé au premier alinéa de l’article R. 712-16-2 sont suspendus :

1° Lorsque l’opposition est en tout ou partie fondée sur une demande d’enregistrement de marque, sur une demande d’indication géographique ou sur une indication géographique dont le cahier des charges fait l’objet d’une demande de modification ayant une incidence sur le fondement de l’opposition ;

2° En cas de demande en nullité, en déchéance, en revendication de propriété ou de cession au titre de l’article L. 712-6-1 de la marque ou de l’une des marques sur laquelle est fondée, en tout ou partie, l’opposition ;

3° En cas d’action à l’encontre de la dénomination ou de la raison sociale, du nom de domaine, du nom commercial ou de l’enseigne sur lequel est fondée, en tout ou partie, l’opposition ;

4° Sur demande conjointe des parties, pendant une durée de quatre mois renouvelable deux fois ;

5° A l’initiative de l’Institut, dans l’attente d’informations et d’éléments susceptibles d’avoir une incidence sur l’issue du litige ou la situation des parties.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.