Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R743-139-11 of the French Commercial code

Within one month of his appointment, the salaried clerk shall take the oath provided for in Article R. 742-31. He may only perform his duties from the day on which he takes his oath.

Any salaried registrar who has not taken his oath within one month of the publication of the order provided for in Article R. 743-139-7 is deemed, except in cases of force majeure, to have renounced his appointment.

The salaried clerk who becomes the holder of the office where he practised or a partner of the legal entity holding this office is appointed in his new capacity by an order of the Minister of Justice, which also terminates his duties as a salaried commercial court clerk. This order takes effect on the date of its publication in the Journal officiel. The clerk thus appointed is not required to take a new oath.

.

Original in French 🇫🇷
Article R743-139-11

Dans le mois de sa nomination, le greffier salarié prête le serment prévu à l’article R. 742-31. Il ne peut exercer ses fonctions qu’à compter du jour de sa prestation de serment.

Tout greffier salarié qui n’a pas prêté serment dans le mois suivant la publication de l’arrêté prévu à l’article R. 743-139-7 est réputé, sauf cas de force majeure, avoir renoncé à sa nomination.

Le greffier salarié qui devient titulaire de l’office où il exerçait ou associé de la personne morale titulaire de cet office est nommé en sa nouvelle qualité par un arrêté du garde des sceaux, ministre de la justice, qui met fin également à ses fonctions de greffier de tribunal de commerce salarié. Cet arrêté prend effet à la date de sa publication au Journal officiel. Le greffier ainsi nommé n’a pas à prêter à nouveau serment.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.