Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R743-145 of the French Commercial code

No remuneration is payable:

1° For handwritten entries made for internal information purposes at the registry, on deeds or documents kept at the registry or drawn up by it or on documents produced;

2° For ex officio entries provided for under:

a) Procedures for the receivership or compulsory liquidation of companies opened on or after 1 January 2006 and the professional recovery procedure instituted by Chapter V of Title IV of Book VI;

b) Information sent by the public prosecutor or the administrative authority, in the case of a court decision that has become res judicata or a final administrative decision concerning a change in the wording of declared addresses;

3° For entry in the trade and companies register of the decision, given by a court of a Member State of the European Union subject to the application of Council Regulation No 1346-2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings or Regulation (EU) No 2015-848 of 20 May 2015 of the European Parliament and of the Council on insolvency proceedings, opening insolvency proceedings pursuant to Article 3(1) of either of those Regulations in respect of a natural or legal person, entered in the aforementioned register, whose centre of main interests or domicile is situated in that State ;

4° Where the domiciliation agent informs the registrar of the cessation of the domiciliation of the company on its premises pursuant to the provisions of 1° of Article R. 123-168;

5° For the performance of obligations imposed on registrars by the registry service in the interests of public policy or judicial administration;

6° For the particulars provided for in Article 24(2) of the aforementioned Regulation (EU) No 2015-848 of 20 May 2015.

Original in French 🇫🇷
Article R743-145

Il n’est dû aucune rémunération :

1° Pour les mentions manuscrites portées à titre d’information interne au greffe, sur les actes ou sur les documents conservés au greffe ou établis par celui-ci ou sur les pièces produites ;

2° Pour les mentions d’office prévues au titre :

a) Des procédures de redressement ou de liquidation judiciaire des entreprises ouvertes à compter du 1er janvier 2006 et de la procédure de rétablissement professionnel instituée par le chapitre V du titre IV du livre VI ;

b) Des informations transmises par le ministère public ou l’autorité administrative, s’agissant d’une décision juridictionnelle passée en force de chose jugée ou d’une décision administrative définitive portant sur un changement dans le libellé des adresses déclarées ;

3° Pour l’inscription au registre du commerce et des sociétés de la décision, rendue par une juridiction d’un Etat membre de l’Union européenne soumis à l’application du règlement n° 1346-2000 du 29 mai 2000 du Conseil relatif aux procédures d’insolvabilité ou du règlement (UE) n° 2015-848 du 20 mai 2015 du Parlement européen et du Conseil relatif aux procédures d’insolvabilité, ouvrant une procédure d’insolvabilité en application de l’article 3, paragraphe 1, de l’un ou l’autre de ces règlements à l’égard d’une personne physique ou morale, immatriculée au registre précité, dont le centre des intérêts principaux ou le domicile est situé dans cet Etat ;

4° Lorsque le domiciliataire informe le greffier de la cessation de la domiciliation de l’entreprise dans ses locaux en application des dispositions du 1° de l’article R. 123-168 ;

5° Pour l’accomplissement des obligations imposées aux greffiers par le service du greffe dans un intérêt d’ordre public ou d’administration judiciaire ;

6° Pour les mentions prévues au 2 de l’article 24 du règlement (UE) n° 2015-848 du 20 mai 2015 précité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.