Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R744-14 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Under the conditions set out in articles R. 744-6 and R. 744-11, suitable premises and equipment will enable health staff to give consultations and provide care in detention centres and premises.
The conditions under which health establishments intervene on behalf of detainees, pursuant to article L. 6111-1-2 of the Public Health Code, are specified by means of an agreement signed between the territorially competent Prefect and one of these establishments in accordance with the procedures defined by joint order of the Minister for Immigration, the Minister for Social Affairs and the Minister for Health. For administrative detention centres, this order specifies in particular the conditions for the presence and qualifications of health staff as well as the health provisions applicable outside their hours of presence at the centre.

.

Original in French 🇫🇷
Article R744-14


Dans les conditions prévues aux articles R. 744-6 et R. 744-11, des locaux et des moyens matériels adaptés permettent au personnel de santé de donner des consultations et de dispenser des soins dans les centres et locaux de rétention.
Les conditions dans lesquelles les établissements de santé interviennent au bénéfice des personnes retenues, en application de l’article L. 6111-1-2 du code de la santé publique, sont précisées par voie de convention passée entre le préfet territorialement compétent et un de ces établissements selon des modalités définies par arrêté conjoint du ministre chargé de l’immigration, du ministre chargé des affaires sociales et du ministre chargé de la santé. Pour les centres de rétention administrative, cet arrêté précise notamment les conditions de présence et de qualification des personnels de santé ainsi que les dispositions sanitaires applicables en dehors de leurs heures de présence au centre.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.