Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R772-1 of the French Monetary and Financial Code

For the application of Chapter I of Title VI of Book V in Saint-Barthélemy:
1° References to Member States of the European Union and States party to the Agreement on the European Economic Area do not apply;
2° In article R. 561-5-1, 1° is replaced by the following provisions:
“1° By using an electronic means of identification certified or attested by the Agence nationale de la sécurité des systèmes d’information in compliance with either the substantial or high guarantee level, or issued as part of an electronic information scheme whose guarantee level corresponds to either the substantial or high level, as qualified by locally applicable provisions equivalent to those implementing Regulation No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market ; “
3° In Article R. 561-5-2, the references to the Annex to Implementing Regulation (EU) 2015/1502 of 8 September 2015 and to Article 22 of Regulation (EU) No 910/2014 of 23 July 2014 are replaced by the locally applicable provisions equivalent to those implementing Regulation No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions within the internal market;
4° In Articles R. 561-8 and R. 561-15, the words: “or which is subject to disclosure requirements that comply with Union law” are deleted;
5° In Article R. 561-9, the words “in the Member States of the European Union” are replaced by the words “in mainland France”;
6° In 3° of Article R. 561-15:
a) The first paragraph is replaced by the following:
“3° Public authorities or public bodies designated as such under any international commitment made by France, and which meet the following three criteria:”;
b) The c is replaced by the following:
“c) They are subject to appropriate procedures for monitoring their activity;”
7° In article R. 561-16-2, the words: “acquirers within the meaning of Regulation EU 2015/751 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015,” are replaced by the words: “linked payment service providers that enter into a contract with a beneficiary with a view to accepting and processing payment transactions linked to a card, which give rise to a transfer of funds to that beneficiary”;
8° In Article R. 561-22-1, the words: “pursuant to Article 9 of Directive (EU) 2015/849 of 20 May 2015 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering or terrorist financing” are deleted;
9° In Articles R. 562-3 and R. 562-6, references to European regulations on restrictive measures taken pursuant to Articles 75 or 215 of the Treaty on the Functioning of the European Union are replaced by references to the European regulations mentioned in Article L. 712-10.

Original in French 🇫🇷
Article R772-1


Pour l’application du chapitre premier du titre VI du livre V à Saint-Barthélemy :
1° Les références aux Etats membres de l’Union européenne et aux Etats parties à l’accord sur l’Espace économique européen ne sont pas applicables ;
2° A l’article R. 561-5-1, le 1° est remplacé par les dispositions suivantes :
« 1° En recourant à un moyen d’identification électronique certifié ou attesté par l’Agence nationale de la sécurité des systèmes d’information conforme au niveau de garantie soit substantiel soit élevé, ou délivré dans le cadre d’un schéma d’information électronique dont le niveau de garantie correspond au niveau soit substantiel, soit élevé, ainsi qualifié par les dispositions applicables localement équivalentes à celles mettant en œuvre le règlement n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l’identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur ; »
3° A l’article R. 561-5-2, les références à l’annexe du règlement d’exécution (UE) 2015/1502 du 8 septembre 2015 et à l’article 22 du règlement (UE) n° 910/2014 du 23 juillet 2014 sont remplacées par les dispositions applicables localement équivalentes à celles mettant en œuvre le règlement n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l’identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur ;
4° Aux articles R. 561-8 et R. 561-15, les mots : « ou qui est soumise à des obligations de publicité conformes au droit de l’Union » sont supprimés ;
5° A l’article R. 561-9, les mots : « dans les Etats membres de l’Union européenne » sont remplacés par les mots : « en France métropolitaine » ;
6° Au 3° de l’article R. 561-15 :
a) Le premier alinéa est remplacé par les dispositions suivantes :
« 3° Les autorités publiques ou les organismes publics désignés comme tels en vertu de tout engagement international de la France, et qui satisfont aux trois critères suivants : » ;
b) Le c est remplacé par les dispositions suivantes :
« c) Ils sont soumis à des procédures appropriées de contrôle de leur activité ; »
7° A l’article R. 561-16-2, les mots : « acquéreurs au sens du règlement UE 2015/751 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015, « sont remplacés par les mots : « prestataires de services de paiement lié qui s’engagent par contrat avec un bénéficiaire en vue d’accepter et de traiter les opérations de paiement liées à une carte, qui donnent lieu à un transfert de fonds vers ce bénéficiaire » ;
8° A l’article R. 561-22-1, les mots : « en application de l’article 9 de la directive (UE) 2015/849 du 20 mai 2015 relative à la prévention de l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ou du financement du terrorisme » sont supprimés ;
9° Aux articles R. 562-3 et R. 562-6, les références aux règlements européens portant mesures restrictives pris en application des articles 75 ou 215 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne sont remplacées par les références aux règlements européens mentionnés à l’article L. 712-10.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.