Call Us + 33 1 84 88 31 00

APPENDIX TO PART TWO

Article Annexe 22-1 of the French Public Health Code

STANDARD AGREEMENT, REFERRED TO IN 1° OF ARTICLE R. 2212-9, SETTING THE CONDITIONS UNDER WHICH DOCTORS AND MIDWIVES CARRY OUT VOLUNTARY INTERRUPTIONS OF PREGNANCY BY MEDICATION OUTSIDE HEALTH ESTABLISHMENTS. Between the health establishment…, located at…, and Mr or Mrs…, doctor, whose practice is located at…, Or Between the health establishment …, located …, and Mr or Mrs …, midwife, whose practice is located …, Or Between the health establishment …,…

Read More »

Article Annexe 22-2 of the French Public Health Code

STANDARD AGREEMENT, REFERRED TO IN 2° OF ARTICLE R. 2212-9, SETTING THE CONDITIONS UNDER WHICH DOCTORS PRACTISING IN HEALTH CENTRES CARRY OUT VOLUNTARY INTERRUPTION OF PREGNANCY BY INSTRUMENTAL METHOD. BETWEEN The health establishment located at represented by Mr or Mrs duly authorised in their capacity as Hereinafter referred to as the health establishment On the one hand, AND The health centre located at represented by Mr or Mrs Duly authorised…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.