Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R221-16 of the French Code of civil enforcement procedures

Under penalty of being declared null and void, the attachment deed shall contain : 1° A reference to the title under which the seizure is carried out; 2° An inventory of the property seized, including a detailed description of the property; 3° If the debtor is present, the debtor’s declaration concerning any previous seizure of the same property; 4° A statement, in very conspicuous lettering, that the seized assets are…

Read More »

Article R221-17 of the French Code of civil enforcement procedures

If the debtor is present at the seizure operations, the bailiff shall verbally remind him of the content of the mentions in 4° of article R. 221-16. It also reminds him of the option open to him to proceed with the amicable sale of the seized assets under the conditions prescribed in articles R. 221-30 to R. 221-32. These declarations are mentioned in the deed. A copy of the writ…

Read More »

Article R221-19 of the French Code of civil enforcement procedures

The debtor retains the use of the goods made unavailable by the seizure, unless they are consumable goods. However, the enforcement judge may order, on application, at any time and even before the start of the seizure operations, the handing over of one or more items to a receiver that he or she designates. In addition, if one of the items seized is a motorised land vehicle, it may be…

Read More »

Article R221-20 of the French Code of civil enforcement procedures

Cash sums may be seized up to the amount of the distrainor’s claim. They are sequestered in the hands of the bailiff. This is mentioned in the attachment deed, which also states, on pain of nullity, that the debtor has a period of one month from service of the deed to lodge a dispute with the enforcement judge at the place of attachment, which is designated in the deed. In…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.