Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1078-8 of the French Civil Code

In the estate of the ascendant donor, property received by children or their descendants by way of early division is set off against the share of the reserve due to their stock and subsidiarily against the available share.

All gifts made to members of the same stock are set off together, regardless of the degree of relationship with the deceased.

When all the children of the donor ascendant have given their consent to the anticipated partition and no provision has been made for a usufruct reserve relating to a sum of money, the property from which the donees have been allotted shall be valued in accordance with the rule laid down in Article 1078.

If the descendants of a stock have not received a lot in the shared gift or have received only a lot less than their share of the reserve, they are fulfilled of their rights according to the rules provided by articles 1077-1 and 1077-2.

Original in French 🇫🇷
Article 1078-8

Dans la succession de l’ascendant donateur, les biens reçus par les enfants ou leurs descendants à titre de partage anticipé s’imputent sur la part de réserve revenant à leur souche et subsidiairement sur la quotité disponible.

Toutes les donations faites aux membres d’une même souche sont imputées ensemble, quel que soit le degré de parenté avec le défunt.

Lorsque tous les enfants de l’ascendant donateur ont donné leur consentement au partage anticipé et qu’il n’a pas été prévu de réserve d’usufruit portant sur une somme d’argent, les biens dont les gratifiés ont été allotis sont évalués selon la règle prévue à l’article 1078.

Si les descendants d’une souche n’ont pas reçu de lot dans la donation-partage ou n’y ont reçu qu’un lot inférieur à leur part de réserve, ils sont remplis de leurs droits selon les règles prévues par les articles 1077-1 et 1077-2.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.