Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1131 of the French General Tax Code

I. – Subject to the provisions of article 1020, the purchaser, donee, heir or legatee of a work of art, books, collectors’ items or documents of high artistic or historical value, is exempt from transfer duties and ancillary taxes relating to the transfer of these assets, when he donates them to the State within the period provided for the registration of the deed recording the transfer or the declaration of the succession.

The donor may stipulate that he or she will retain enjoyment of the donated property for life. They may also stipulate that the reserved enjoyment will benefit their spouse after their death. In the case of a legal entity, the reservation of enjoyment ends when it is dissolved; it may not, in any event, exceed twenty-five years unless the donated property is accessible to the public under conditions set by the approval decision provided for in II.

When the approval decision provided for in II states that the donated property is attached to a building, for historical or artistic reasons, and when the donor undertakes to keep it in the building and to allow the public to visit it, the donor may stipulate that the reservation of enjoyment will successively benefit the persons to whom the building is transferred as long as they themselves respect this undertaking.

II. – The donation is subject to approval under conditions set by decree in the Conseil d’Etat (1). In the cases provided for in the second and third paragraphs of I, the approval decision sets out, in particular, the appropriate measures to ensure the conservation and supervision of the assets donated to the State.

The donation is not considered to have been made until the donor has accepted the conditions set out in the approval decision.

In the event of refusal of approval or non-acceptance by the donor within the time limit set by the approval decision, the duties and taxes provided for in I, excluding any late payment penalties, become payable within one month.

III. – The donor and his successors in title may, at any time, waive the reservation of enjoyment and return the property to the State.

Original in French 🇫🇷
Article 1131

I. – Sous réserve des dispositions de l’article 1020, l’acquéreur, le donataire, l’héritier ou le légataire d’une œuvre d’art, de livres, d’objets de collections ou de documents de haute valeur artistique ou historique, est exonéré des droits de mutation et des taxes annexes afférents à la transmission de ces biens, lorsqu’il en fait don à l’Etat dans le délai prévu pour l’enregistrement de l’acte constatant la mutation ou de la déclaration de la succession.

Le donateur peut stipuler qu’il conservera, sa vie durant, la jouissance du bien donné. Il peut également stipuler que la réserve de jouissance bénéficiera après sa mort à son conjoint. Lorsqu’il s’agit d’une personne morale, la réserve de jouissance prend fin à sa dissolution ; elle ne peut, en tout état de cause, excéder vingt-cinq ans à moins que le bien donné ne soit accessible au public dans des conditions fixées par la décision d’agrément prévue au II.

Lorsque la décision d’agrément prévue au II constate que les biens donnés sont attachés à un immeuble, en raison des motifs historiques ou artistiques et lorsque le donateur prend l’engagement de les conserver dans cet immeuble et d’autoriser le public à les visiter, le donateur peut stipuler que la réserve de jouissance bénéficiera successivement aux personnes auxquelles l’immeuble sera transmis tant qu’elles respecteront elles-mêmes cet engagement.

II. – La donation est soumise à un agrément donné dans des conditions fixées par décret en Conseil d’Etat (1). Dans les cas prévus aux deuxième et troisième alinéas du I, la décision d’agrément arrête notamment les mesures propres à assurer la conservation et la surveillance des biens donnés à l’Etat.

La donation n’est considérée comme réalisée qu’après acceptation, par le donateur, des conditions prévues par la décision d’agrément.

En cas de refus d’agrément ou de non-acceptation par le donateur dans le délai imparti par la décision d’agrément, les droits et taxes prévus au I, à l’exclusion de toute pénalité de retard, deviennent exigibles dans le délai d’un mois.

III. – Le donateur et ses ayants cause peuvent, à tout moment, renoncer à la réserve de jouissance et remettre les biens à l’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.