Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1202 of the French Civil Code

Any counter-letter whose purpose is to increase the price stipulated in the agreement for the transfer of a ministerial office is null and void.

Also void is any contract whose purpose is to conceal part of the price, where it relates to a sale of immovable property, a transfer of a business or client base, a transfer of a right to a lease, or the benefit of a promise to lease relating to all or part of an immovable property and all or part of the balance of an exchange or division comprising immovable property, a business or client base.

Original in French 🇫🇷
Article 1202

Est nulle toute contre-lettre ayant pour objet une augmentation du prix stipulé dans le traité de cession d’un office ministériel.

Est également nul tout contrat ayant pour but de dissimuler une partie du prix, lorsqu’elle porte sur une vente d’immeubles, une cession de fonds de commerce ou de clientèle, une cession d’un droit à un bail, ou le bénéfice d’une promesse de bail portant sur tout ou partie d’un immeuble et tout ou partie de la soulte d’un échange ou d’un partage comprenant des biens immeubles, un fonds de commerce ou une clientèle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.