Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1383 of the French General Tax Code

I.-New buildings, reconstructions and additions to buildings for residential use are exempt from property tax on built properties for the two years following their completion.

The municipality may, by a decision taken under the conditions provided for in article 1639 A bis and for its own share, limit the exemption provided for in the first paragraph of this I to 40%, 50%, 60% or more.
The municipality may, by a decision taken under the conditions set out in article 1639 A bis and for the portion for which it is responsible, limit the exemption provided for in the first paragraph of this I to 40%, 50%, 60%, 70%, 80% or 90% of the taxable base. The decision may, however, limit this exemption only for those properties that are not financed by State-subsidised loans as provided for in articles L. 301-1 to L. 301-6 of the French Construction and Housing Code or by subsidised loans.
The public establishment for inter-communal cooperation may, by a decision taken under the conditions provided for in article 1639 A bis of the present code and for the share to which it is entitled, abolish the exemption provided for in the first paragraph of this I. The deliberation may, however, limit this exemption only for those buildings that are not financed by State-subsidised loans provided for in articles L. 301-1 to L. 301-6 of the French Construction and Housing Code or by subsidised loans.

II.
II – New buildings, reconstructions and additions to buildings other than those for residential use are exempt from property tax on built properties up to 40% of the taxable amount for the two years following the year of completion.

The temporary exemption provided for in the first paragraph of Article II of the Code de la construction et de l’aide d’Etat (Construction and Housing Code) is valid for a period of three years.
The temporary exemption provided for in the first paragraph of this II does not apply to the portion of the property tax on built-up properties collected for the benefit of the public establishments for inter-communal cooperation.

The temporary exemption provided for in the same first paragraph does not apply to land used for commercial or industrial advertising using billboards, screen posters or posters on a special portable device, set up beyond a distance of 100 metres around any built-up area of houses or buildings.

III.-I and II of the present paragraph do not apply to land used for commercial or industrial advertising using billboards, screen posters or posters on a special portable device, set up beyond a distance of 100 metres around any built-up area of houses or buildings.

III.
III.-I and II also apply in the event of the conversion of a building used for agricultural purposes into a house or factory and in the event of the use of land for commercial or industrial purposes such as building sites, goods depots and other sites of a similar nature.

Original in French 🇫🇷
Article 1383

I.-Les constructions nouvelles, reconstructions et additions de construction à usage d’habitation sont exonérées de la taxe foncière sur les propriétés bâties durant les deux années qui suivent celle de leur achèvement.


La commune peut, par une délibération prise dans les conditions prévues à l’article 1639 A bis et pour la part qui lui revient, limiter l’exonération prévue au premier alinéa du présent I à 40 %, 50 %, 60 %, 70 %, 80 % ou 90 % de la base imposable. La délibération peut toutefois limiter cette exonération uniquement pour ceux de ces immeubles qui ne sont pas financés au moyen de prêts aidés de l’Etat prévus aux articles L. 301-1 à L. 301-6 du code de la construction et de l’habitation ou de prêts conventionnés.


L’établissement public de coopération intercommunale peut, par une délibération prise dans les conditions prévues à l’article 1639 A bis du présent code et pour la part qui lui revient, supprimer l’exonération prévue au premier alinéa du présent I. La délibération peut toutefois limiter cette exonération uniquement pour ceux de ces immeubles qui ne sont pas financés au moyen de prêts aidés de l’Etat prévus aux articles L. 301-1 à L. 301-6 du code de la construction et de l’habitation ou de prêts conventionnés.


II.-Les constructions nouvelles, reconstructions et additions de construction autres que celles à usage d’habitation sont exonérées de la taxe foncière sur les propriétés bâties à hauteur de 40 % de la base imposable durant les deux années qui suivent celle de leur achèvement.


L’exonération temporaire prévue au premier alinéa du présent II ne s’applique pas pour la part de taxe foncière sur les propriétés bâties perçue au profit des établissements publics de coopération intercommunale.


L’exonération temporaire prévue au même premier alinéa ne s’applique pas aux terrains utilisés pour la publicité commerciale ou industrielle par panneaux-réclames, affiches-écrans ou affiches sur portatif spécial, établis au delà d’une distance de 100 mètres autour de toute agglomération de maisons ou de bâtiments.


III.-Les I et II s’appliquent également en cas de conversion d’un bâtiment à usage agricole en maison ou en usine et en cas d’affectation de terrains à des usages commerciaux ou industriels tels que chantiers, lieux de dépôts de marchandises et autres emplacements de même nature.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.