Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1394 D of the French General Tax Code

Municipal councils and the deliberative bodies of public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by deliberation taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis of this code, exempt from property tax on undeveloped properties, for their share, for the entire duration of the contract, undeveloped properties whose owner has entered into a contract mentioned in article L. To benefit from this exemption, before 1st January of the year following the year in which the contract is signed, the owner must submit a declaration to the tax department where the property is located, containing all the information required to identify the plots of land concerned. This declaration must be accompanied by a copy of the contract.

Where the declaration is submitted after the deadline, the exemption applies for the period remaining after 31 December of the year in which it was submitted.

Original in French 🇫🇷
Article 1394 D

Les conseils municipaux et les organes délibérants des établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre peuvent, par délibération prise dans les conditions prévues au I de l’article 1639 A bis du présent code, exonérer de la taxe foncière sur les propriétés non bâties, pour la part qui leur revient, pendant toute la durée du contrat, les propriétés non bâties dont le propriétaire a conclu un contrat mentionné à l’article L. 132-3 du code de l’environnement.

Pour bénéficier de cette exonération, le propriétaire adresse au service des impôts du lieu de situation des propriétés, avant le 1er janvier de l’année suivant celle de la signature du contrat, une déclaration comportant tous les éléments nécessaires à l’identification des parcelles concernées. Cette déclaration s’accompagne d’une copie du contrat.

Lorsque la déclaration est souscrite hors délai, l’exonération s’applique pour la période restant à courir après le 31 décembre de l’année de la souscription.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.