Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 145 of the French General Tax Code

1. The parent company tax regime, as defined in Article 216, is applicable to companies and other bodies subject to corporation tax at the standard rate which hold equity interests satisfying the following conditions:

a. The equity securities must be in registered form or be deposited or registered in an account held by one of the following intermediaries:

– intermediaries authorised to carry out custody account-keeping activities for financial instruments mentioned in 2° to 7° of Article L. 542-1 of the monetary and financial code;

– credit institutions authorised to carry on in the European Union the activity of safekeeping and administration of securities mentioned in 12 of Annex I to Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions and to the prudential supervision of credit institutions and investment firms, amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC, as well as investment firms authorised to carry on in the European Union the activity of safekeeping and administration of financial instruments on behalf of clients referred to in Section B(1) of Annex I to Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU ;

– intermediaries authorised to carry out custody account-keeping activities which, on the one hand, are located in another State or territory that has entered into an administrative assistance agreement with France with a view to combating tax fraud and tax evasion, the stipulations and implementation of which allow the administration to obtain from the authorities of that State or territory the information necessary to verify the conditions for the application of this Article and Article 216 of this Code relating to the nature and duration of custody of the securities and the rights held and which, are subject to professional obligations equivalent to those provided for under 1° of VI of Article L. 621-7 of the Monetary and Financial Code for custody account-keepers other than issuing legal entities;

b. The equity securities must be held in full ownership or bare ownership and must represent at least 5% of the capital of the issuing company or, if this threshold is not reached, at least 2.5% of the capital and 5% of the voting rights of the issuing company on condition, in the latter case, that the participating company is controlled by one or more non-profit organisations mentioned in 1 bis of the article 206 ; this percentage is assessed on the date of payment of the proceeds of the holding.

If, on the date mentioned in the first paragraph, the holding in the capital of the issuing company is reduced to less than 5% as a result of the exercise of stock options under the conditions provided for in article L. 225-183 of the French Commercial Code, the parent company regime remains applicable to it if that percentage is again reached following the first capital increase after that date and within three years at the latest;

c. The equity securities must have been held for a period of two years when the securities represent at least 5% of the capital of the issuing company or for a period of five years when the securities represent 2.5% of the capital and 5% of the voting rights of the issuing company. If the holding period is not complied with, the participating company is required to pay the Treasury a sum equal to the amount of tax from which it has been unduly exempted, plus default interest. This payment is due within three months of the disposal.

When equity securities are contributed under the regime provided for by Article 210 A, the retention period is counted from the date of subscription or acquisition by the contributing company until the date of disposal by the company receiving the contribution.

Securities exchanged in transactions whose profit or loss is not included in the profit or loss for the financial year in which they are realised pursuant to 7 to 7 ter of Article 38 and 2 of thearticle 115 are deemed to be held until the securities received in exchange are sold.

The period mentioned in the first paragraph of this c is not interrupted in the event of a merger between the participating legal entity and the issuing company if the transaction is placed under the regime provided for in article 210 A.

Securities lent, repoed or given as collateral under the conditions provided for in articles 38 bis to 38 bis-0 A bis may not be taken into account by the parties to the contract in question for the application of the regime defined in this article. Similarly, the securities referred to in article 38 bis A shall not be taken into account for the application of this regime.

Securities that the settlor has transferred into a fiduciary estate under the conditions provided for in article 238 quater B are taken into account for the assessment of the capital holding threshold mentioned in b of this 1 and are subject to the regime provided for in this article on condition, where voting rights are attached to the securities transferred, the settlor retains the exercise of these rights or the trustee exercises these rights in the manner determined by the settlor, subject to any limitations agreed by the parties to the contract establishing the trust to protect the financial interests of the creditor or creditors benefiting from the trust. The holding period referred to in the first paragraph of c is not interrupted by the transfer of the securities to the trust assets.

For the application of the first paragraph of this c, in the event of a merger or demerger without exchange of securities within the meaning of 3° of II of Article L. 236-3 of the French Commercial Code placed under the regime provided for in Article 210 A of this Code, the securities of the absorbed or demerged company are deemed to have been held by the participating company from the date of their subscription or acquisition until the date of the sale of the securities of the absorbing or beneficiary company.

However, where the sale of shares in the acquiring or receiving company takes place less than two years after the merger or demerger, it is deemed to relate to shares in the company being acquired or demerged up to the number of shares sold, to which is applied the ratio between the market value of these shares and the sum of this same value and the market value of the shares in the acquiring or receiving company on the day of the merger or demerger, up to the number of securities held on that date, and is deemed to relate to the securities of the acquiring or receiving company up to the amount of the remaining securities transferred.

Where, pursuant to the eighth paragraph of this c, the conditions of duration and holding threshold are not met, on the date of the disposal, for the securities of the absorbed or split company or those of the absorbing or beneficiary company, the parent company tax regime is not applicable to the securities that do not meet these conditions.

These provisions also apply in the event of a disposal within five years of the merger or demerger by the parent company of securities of the absorbing or beneficiary company where the application of the parent company tax regime is subject to compliance with a minimum shareholding threshold of 2.5% of the capital and 5% of the voting rights as defined in the first paragraph of this c.

2. to 4. (Repealed for the determination of results for financial years beginning on or after 1 January 1993).

4. bis and 5. (Repealed).

6. The parent company tax regime does not apply:

a) To income from shares in investment companies;

b) To income from securities in a company, to the extent that the profits thus distributed are deductible from the taxable income of that company;

c) (Repealed);

d) To income from securities in a company established in a non-cooperative State or territory, within the meaning of the article 238-0 A other than those mentioned in 2° of 2 bis of the same article 238-0 A, unless the parent company provides proof that the operations of the company established outside France in which the shareholding is held correspond to actual operations that have neither the purpose nor the effect of allowing, for the purpose of tax evasion, the localisation of profits in an uncooperative State or territory ;

e) Income from shares in real estate companies entered as inventory in the assets of companies that carry on a property dealer’s business, within the meaning of 1° of I of the article 35 ;

f) Dividends distributed to shareholders of real estate companies for commerce and industry and deducted from the exempt profits mentioned in the penultimate paragraph of 3° quater of the article 208 ;

g) To dividends distributed to shareholders of sociétés agréées pour le financement des télécommunications mentioned in article 1 of the amended finance law for 1969 (n° 69-1160 of 24 December 1969) and of companies which redistribute dividends from a société immobilière pour le commerce et l’industrie in application of the last paragraph of 3° quinquies of article 208 ;

h) Net income and capital gains distributed by venture capital companies exempt pursuant to 3° septies of the same Article 208;

i) Profits distributed to shareholders:

– of listed real estate investment companies and their subsidiaries mentioned in article 208 C and deducted from profits exempted pursuant to the first paragraph of II of the same article and not reintegrated pursuant to IV of the said article;

– of foreign companies having an identical activity to those mentioned in the same article 208 C and which are exempt, in the State in which they have their effective management headquarters, from that State’s corporation tax;

j) To income and profits distributed to shareholders of open-ended real estate investment companies mentioned in 3° nonies of article 208 and to those of their subsidiaries having opted for the regime provided for in II of article 208 C;

k) (Repealed)

7. (Repealed);

8. (Transferred under paragraph 6 d above);

9. A holding held pursuant to Articles L. 512-47, L. 512-55 and L. 512-106 of the Monetary and Financial Code or the article 3 of law no. 2006-1615 of 18 December 2006 ratifying order no. 2006-1048 of 25 August 2006 relating to sociétés anonymes coopératives d’intérêt collectif pour l’accession à la propriété, which meets the conditions for entitlement to the parent company tax regime other than that relating to the percentage of share capital held by the issuing company, may be entitled to this regime when its cost price, assessed collectively or individually for the entities referred to above, is at least equal to €22,800,000.

Original in French 🇫🇷
Article 145

1. Le régime fiscal des sociétés mères, tel qu’il est défini à l’article 216, est applicable aux sociétés et autres organismes soumis à l’impôt sur les sociétés au taux normal qui détiennent des participations satisfaisant aux conditions ci-après :

a. Les titres de participation doivent revêtir la forme nominative ou être déposés ou inscrits dans un compte tenu par l’un des intermédiaires suivants :

– les intermédiaires habilités à exercer les activités de tenue de compte-conservation d’instruments financiers mentionnés aux 2° à 7° de l’article L. 542-1 du code monétaire et financier ;

– les établissements de crédit habilités à exercer dans l’Union européenne l’activité de conservation et administration de valeurs mobilières mentionnée au 12 de l’annexe I de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant l’accès à l’activité des établissements de crédit et la surveillance prudentielle des établissements de crédit et des entreprises d’investissement, modifiant la directive 2002/87/CE et abrogeant les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE, ainsi que les entreprises d’investissement habilitées à exercer dans l’Union européenne l’activité de conservation et administration d’instruments financiers pour le compte de clients mentionnée au 1 de la section B de l’annexe I de la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 concernant les marchés d’instruments financiers et modifiant la directive 2002/92/CE et la directive 2011/61/ UE ;

– les intermédiaires habilités à exercer les activités de tenue de compte-conservation qui, d’une part, sont situés dans un autre Etat ou territoire ayant conclu avec la France une convention d’assistance administrative en vue de lutter contre la fraude et l’évasion fiscales dont les stipulations et la mise en œuvre permettent à l’administration d’obtenir des autorités de cet Etat ou territoire les informations nécessaires à la vérification des conditions d’application du présent article et de l’article 216 du présent code relatives à la nature et à la durée de conservation des titres ainsi qu’aux droits détenus et qui, d’autre part, sont soumis à des obligations professionnelles équivalentes à celles prévues en application du 1° du VI de l’article L. 621-7 du code monétaire et financier pour les teneurs de compte-conservateurs autres que les personnes morales émettrices ;

b. Les titres de participation doivent être détenus en pleine propriété ou en nue-propriété et doivent représenter au moins 5 % du capital de la société émettrice ou, à défaut d’atteindre ce seuil, au moins 2,5 % du capital et 5 % des droits de vote de la société émettrice à la condition, dans ce dernier cas, que la société participante soit contrôlée par un ou plusieurs organismes à but non lucratif mentionnés au 1 bis de l’article 206 ; ce pourcentage s’apprécie à la date de mise en paiement des produits de la participation.

Si, à la date mentionnée au premier alinéa, la participation dans le capital de la société émettrice est réduite à moins de 5 % du fait de l’exercice d’options de souscription d’actions dans les conditions prévues à l’article L. 225-183 du code de commerce, le régime des sociétés mères lui reste applicable si ce pourcentage est à nouveau atteint à la suite de la première augmentation de capital suivant cette date et au plus tard dans un délai de trois ans ;

c. Les titres de participation doivent avoir été conservés pendant un délai de deux ans lorsque les titres représentent au moins 5 % du capital de la société émettrice ou pendant un délai de cinq ans lorsque les titres représentent 2,5 % du capital et 5 % des droits de vote de la société émettrice. En cas de non-respect du délai de conservation, la société participante est tenue de verser au Trésor une somme égale au montant de l’impôt dont elle a été exonérée indûment, majoré de l’intérêt de retard. Ce versement est exigible dans les trois mois suivant la cession.

Lorsque les titres de participation sont apportés sous le bénéfice du régime prévu par l’article 210 A, le délai de conservation est décompté à partir de la date de souscription ou d’acquisition par la société apporteuse jusqu’à la date de cession par la société bénéficiaire de l’apport.

Les titres échangés dans le cadre d’opérations dont le profit ou la perte ne sont pas compris dans le résultat de l’exercice de leur réalisation en application des 7 à 7 ter de l’article 38 et 2 de l’article 115 sont réputés détenus jusqu’à la cession des titres reçus en échange.

Le délai mentionné au premier alinéa du présent c n’est pas interrompu en cas de fusion entre la personne morale participante et la société émettrice si l’opération est placée sous le régime prévu à l’article 210 A.

Les titres prêtés, mis en pension ou remis en garantie dans les conditions prévues aux articles 38 bis à 38 bis-0 A bis ne peuvent être pris en compte par les parties au contrat en cause pour l’application du régime défini au présent article. De même, les titres mentionnés à l’article 38 bis A ne sont pas pris en compte pour l’application de ce régime.

Les titres que le constituant a transférés dans un patrimoine fiduciaire dans les conditions prévues à l’article 238 quater B sont pris en compte pour l’appréciation du seuil de détention du capital mentionné au b du présent 1 et sont soumis au régime prévu au présent article à condition, lorsque des droits de vote sont attachés aux titres transférés, que le constituant conserve l’exercice de ces droits ou que le fiduciaire exerce ces droits dans le sens déterminé par le constituant, sous réserve des éventuelles limitations convenues par les parties au contrat établissant la fiducie pour protéger les intérêts financiers du ou des créanciers bénéficiaires de la fiducie. Le délai de conservation mentionné au premier alinéa du c n’est pas interrompu par le transfert des titres dans le patrimoine fiduciaire.

Pour l’application du premier alinéa du présent c, en cas de fusion ou de scission sans échange de titres au sens du 3° du II de l’article L. 236-3 du code de commerce placée sous le régime prévu à l’article 210 A du présent code, les titres de la société absorbée ou scindée sont réputés détenus par la société participante depuis la date de leur souscription ou acquisition jusqu’à la date de la cession des titres de la société absorbante ou bénéficiaire.

Toutefois, lorsque la cession de titres de la société absorbante ou bénéficiaire intervient moins de deux ans après l’opération de fusion ou de scission, elle est réputée porter sur les titres de la société absorbée ou scindée à concurrence du nombre de titres cédés auquel est appliqué le rapport entre la valeur vénale de ces titres et la somme de cette même valeur et de la valeur vénale des titres de la société absorbante ou bénéficiaire au jour de la fusion ou de la scission, dans la limite du nombre de titres détenus à cette date, et elle est réputée porter sur les titres de la société absorbante ou bénéficiaire de l’apport à hauteur du reliquat des titres cédés.

Lorsque, en application du huitième alinéa du présent c, les conditions de durée et de seuil de détention ne sont pas remplies, à la date de la cession, pour les titres de la société absorbée ou scindée ou ceux de la société absorbante ou bénéficiaire, le régime fiscal des sociétés mères n’est pas applicable aux titres ne respectant pas ces conditions.

Ces dispositions s’appliquent également en cas de cession dans les cinq ans de la fusion ou de la scission par la société mère de titres de la société absorbante ou bénéficiaire lorsque l’application du régime fiscal des sociétés mères est subordonnée au respect d’un seuil minimal de participation de 2,5 % du capital et de 5 % des droits de vote tel que défini au premier alinéa du présent c.

2. à 4. (Abrogés pour la détermination des résultats des exercices ouverts à compter du 1er janvier 1993).

4. bis et 5. (Abrogés).

6. Le régime fiscal des sociétés mères n’est pas applicable :

a) Aux produits des actions de sociétés d’investissement ;

b) Aux produits des titres d’une société, dans la proportion où les bénéfices ainsi distribués sont déductibles du résultat imposable de cette société ;

c) (Abrogé) ;

d) Aux produits des titres d’une société établie dans un Etat ou territoire non coopératif, au sens de l’article 238-0 A autre que ceux mentionnés au 2° du 2 bis du même article 238-0 A, sauf si la société mère apporte la preuve que les opérations de la société établie hors de France dans laquelle est prise la participation correspondent à des opérations réelles qui n’ont ni pour objet ni pour effet de permettre, dans un but de fraude fiscale, la localisation de bénéfices dans un Etat ou territoire non coopératif ;

e) Aux produits des parts de sociétés immobilières inscrites en stock à l’actif de sociétés qui exercent une activité de marchand de biens, au sens du 1° du I de l’article 35 ;

f) Aux dividendes distribués aux actionnaires des sociétés immobilières pour le commerce et l’industrie et prélevés sur les bénéfices exonérés mentionnés à l’avant-dernier alinéa du 3° quater de l’article 208 ;

g) Aux dividendes distribués aux actionnaires des sociétés agréées pour le financement des télécommunications mentionnées à l’article 1er de la loi de finances rectificative pour 1969 (n° 69-1160 du 24 décembre 1969) et des sociétés qui redistribuent les dividendes d’une société immobilière pour le commerce et l’industrie en application du dernier alinéa du 3° quinquies de l’article 208 ;

h) Aux produits et plus-values nets distribués par les sociétés de capital-risque exonérés en application du 3° septies du même article 208 ;

i) Aux bénéfices distribués aux actionnaires :

– des sociétés d’investissements immobiliers cotées et de leurs filiales mentionnées à l’article 208 C et prélevés sur les bénéfices exonérés en application du premier alinéa du II du même article et non réintégrés en application du IV dudit article ;

– des sociétés étrangères ayant une activité identique à celles mentionnées au même article 208 C et qui sont exonérées, dans l’Etat où elles ont leur siège de direction effective, de l’impôt sur les sociétés de cet Etat ;

j) Aux revenus et profits distribués aux actionnaires de sociétés de placement à prépondérance immobilière à capital variable mentionnées au 3° nonies de l’article 208 et à ceux de leurs filiales ayant opté pour le régime prévu au II de l’article 208 C ;

k) (Abrogé)

7. (Abrogé) ;

8. (Transféré sous le paragraphe 6 d ci-dessus) ;

9. Une participation détenue en application des articles L. 512-47, L. 512-55 et L. 512-106 du code monétaire et financier ou de l’article 3 de la loi n° 2006-1615 du 18 décembre 2006 ratifiant l’ordonnance n° 2006-1048 du 25 août 2006 relative aux sociétés anonymes coopératives d’intérêt collectif pour l’accession à la propriété qui remplit les conditions ouvrant droit au régime fiscal des sociétés mères autres que celle relative au taux de participation au capital de la société émettrice peut ouvrir droit à ce régime lorsque son prix de revient, apprécié collectivement ou individuellement pour les entités visées ci-dessus, est au moins égal à 22 800 000 €.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.