Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 157 of the French Code of civil procedure

Where the remoteness of the parties or the persons who must assist with the measure, or the remoteness of the premises, makes travel too difficult or too expensive, the judge may instruct another court of equal or lower jurisdiction to carry out all or part of the operations ordered.

The decision is transmitted with all relevant documents by the registry of the instructing court to the court instructed. As soon as it is received, the prescribed operations are carried out on the initiative of the assigned court or of the judge designated for this purpose by the president of this court.

The parties or persons who must assist in the execution of the investigative measure are directly summoned or notified by the assigned court. The parties are not obliged to constitute a lawyer before this court.

As soon as the operations have been completed, the registry of the court that carried them out shall transmit the reports together with the documents and objects annexed or deposited to the instructing court.

Original in French 🇫🇷
Article 157

Lorsque l’éloignement des parties ou des personnes qui doivent apporter leur concours à la mesure, ou l’éloignement des lieux, rend le déplacement trop difficile ou trop onéreux, le juge peut charger une autre juridiction de degré égal ou inférieur de procéder à tout ou partie des opérations ordonnées.

La décision est transmise avec tous documents utiles par le greffe de la juridiction commettante à la juridiction commise. Dès réception, il est procédé aux opérations prescrites à l’initiative de la juridiction commise ou du juge que le président de cette juridiction désigne à cet effet.

Les parties ou les personnes qui doivent apporter leur concours à l’exécution de la mesure d’instruction sont directement convoquées ou avisées par la juridiction commise. Les parties ne sont pas tenues de constituer avocat devant cette juridiction.

Sitôt les opérations accomplies, le greffe de la juridiction qui y a procédé transmet à la juridiction commettante les procès-verbaux accompagnés des pièces et objets annexés ou déposés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.