Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 163 quatervicies of the French General Tax Code

I. – 1. – Contributions or premiums paid by each member of the tax household are deductible from overall net income, subject to the conditions and limits mentioned in 2:

a) to the popular retirement savings plans provided for in article L. 144-2 of the Insurance Code;

b) On an individual and optional basis to contracts taken out under supplementary pension schemes, to which membership is compulsory and set up under the conditions provided for in article L. 911-1 of the Social Security Code, when these contracts are taken out by an employer or a group of employers;

c) To the supplementary pension scheme set up by the Caisse nationale de prévoyance de la fonction publique and to other supplementary pension schemes, to which the provisions of 1° bis of l’article 83, in force until 1st January 2004, had been extended before this date, constituted for the benefit of civil servants and State employees, local authorities and public establishments either with bodies governed by the Mutual Insurance Code, or with companies governed by the Insurance Code, or set up by the bodies mentioned in VII of article 5 of Ordinance no. 2001-350 of 19 April 2001 relating to the Mutual Code and transposing Council Directives 92/49/EEC and 92/96/EEC of 18 June and 10 November 1992, for their collective operations referred to in article L. 222-1 of the Mutual Code;

d) Unless the option provided for in the second paragraph of article L. 224-20 of the Monetary and Financial Code applies, to the retirement savings plans mentioned in article L. 224-1 of the same code or to the French sub-accounts of the pan-European individual retirement savings product mentioned in article L. 225-1 of the said code, which correspond to payments mentioned in 1° of article L. 224-2 of the said code and which are not deducted pursuant to articles 154 bis or 154 bis-0 A.

2. – a) The contributions or premiums referred to in 1 are deductible for each member of the tax household up to an annual limit equal to the difference recorded in respect of the previous year or, for persons who have not been domiciled in France for tax purposes during the three calendar years preceding the year in which they become domiciled there, in respect of that last year, between:

1° a fraction equal to 10% of his/her income from professional activity as defined in II, retained within the limit of eight times the annual amount of the ceiling mentioned in l’article L. 241-3 of the Social Security Code or, if higher, a sum equal to 10% of the annual amount of the aforementioned ceiling;

2° and the cumulative amount of deductible contributions or premiums pursuant to 2° of Article 83 or to retirement savings plans which are in respect of retirement, 2°-0 ter including employer payments, deductible contributions or premiums pursuant to 1° of II of Article 154 bis, article 154 bis-0 A and 13° du II de l’article 156 compte non tenu de leur fraction correspondant à 15 % de la quote-part du bénéfice comprise entre une fois et huit fois le plafond mentionné à l’article L. 241-3 of the Social Security Code, as well as sums paid into retirement savings plans which are exempt pursuant to 18° of Article 81.

Members of a married couple or partners bound by a civil solidarity pact defined in article 515-1 of the Civil Code, subject to joint taxation, may deduct the contributions or premiums referred to in 1, up to an annual limit equal to the total deductible amounts for each member of the couple or each partner in the pact.

b) The difference, where positive, recorded in respect of a year between, on the one hand, the limit defined in a and, on the other hand, the contributions or premiums mentioned in 1 may be used during one of the three following years.

c) (Repealed).

d) Persons who, for reasons unrelated to the implementation of legal, tax or customs procedures, have not been domiciled in France for tax purposes during the three calendar years preceding the year in which they become domiciled in France benefit, in respect of the latter year, from an additional deduction limit equal to three times the amount of the difference defined in a.

II. – The professional income referred to in 1° of a of 2 of I includes:

1. – Salaries and wages defined in Article 79 and remuneration allocated to the managers and partners of the companies mentioned in l’article 62, for their amount determined respectively pursuant to articles 83 to 84 A and the last paragraph of article 62;

2. – Industrial and commercial profits defined in articles 34 and 35, the agricultural profits mentioned in article 63 and the profits from the exercise of a non-commercial profession mentioned in 1 of article 92, for their taxable amount.

The income exempted pursuant to the articles 44 sexies to 44 nonies, 44 terdecies to 44 septdecies or 9 of article 93 as well as the allowances provided for in l’article 73 B are used to assess the amount of income defined in the first paragraph. Income taxed under the conditions provided for in article 151-0 is also taken into account for its amount less, as the case may be, the allowance provided for in 1 of article 50-0 or 1 of l’article 102 ter. Long-term professional capital gains and losses are not taken into account.

Original in French 🇫🇷
Article 163 quatervicies

I. – 1. – Sont déductibles du revenu net global, dans les conditions et limites mentionnées au 2, les cotisations ou les primes versées par chaque membre du foyer fiscal :

a) aux plans d’épargne retraite populaire prévus à l’article L. 144-2 du code des assurances ;

b) A titre individuel et facultatif aux contrats souscrits dans le cadre de régimes de retraite supplémentaire, auxquels l’affiliation est obligatoire et mis en place dans les conditions prévues à l’article L. 911-1 du code de la sécurité sociale, lorsque ces contrats sont souscrits par un employeur ou un groupement d’employeurs ;

c) Au régime de retraite complémentaire institué par la Caisse nationale de prévoyance de la fonction publique ainsi qu’aux autres régimes de retraite complémentaire, auxquels les dispositions du 1° bis de l’article 83, en vigueur jusqu’au 1er janvier 2004, avaient été étendues avant cette date, constitués au profit des fonctionnaires et agents de l’Etat, des collectivités territoriales et des établissements publics soit auprès d’organismes relevant du code de la mutualité, soit auprès d’entreprises régies par le code des assurances, ou institués par les organismes mentionnés au VII de l’article 5 de l’ordonnance n° 2001-350 du 19 avril 2001 relative au code de la mutualité et transposant les directives 92/49/ CEE et 92/96/ CEE du Conseil, des 18 juin et 10 novembre 1992, pour leurs opérations collectives visées à l’article L. 222-1 du code de la mutualité ;

d) Sauf application de l’option prévue au deuxième alinéa de l’article L. 224-20 du code monétaire et financier, aux plans d’épargne retraite mentionnés à l’article L. 224-1 du même code ou aux sous-comptes français du produit paneuropéen d’épargne-retraite individuelle mentionné à l’article L. 225-1 dudit code, qui correspondent à des versements mentionnés au 1° de l’article L. 224-2 dudit code et qui ne sont pas déduits en application des articles 154 bis ou 154 bis-0 A.

2. – a) Les cotisations ou les primes mentionnées au 1 sont déductibles pour chaque membre du foyer fiscal dans une limite annuelle égale à la différence constatée au titre de l’année précédente ou, pour les personnes qui n’ont pas été fiscalement domiciliées en France au cours des trois années civiles précédant celle au cours de laquelle elles s’y domicilient, au titre de cette dernière année, entre :

1° une fraction égale à 10 % de ses revenus d’activité professionnelle tels que définis au II, retenus dans la limite de huit fois le montant annuel du plafond mentionné à l’article L. 241-3 du code de la sécurité sociale ou, si elle est plus élevée, une somme égale à 10 % du montant annuel du plafond précité ;

2° et le montant cumulé des cotisations ou primes déductibles en application du 2° de l’article 83 ou aux plans d’épargne retraite qui sont au titre de la retraite, du 2°-0 ter y compris les versements de l’employeur, des cotisations ou primes déductibles au titre du 1° du II de l’article 154 bis, de l’article 154 bis-0 A et du 13° du II de l’article 156 compte non tenu de leur fraction correspondant à 15 % de la quote-part du bénéfice comprise entre une fois et huit fois le plafond mentionné à l’article L. 241-3 du code de la sécurité sociale, ainsi que des sommes versées aux plans d’épargne retraite qui sont exonérées en application du 18° de l’article 81.

Les membres d’un couple marié ou les partenaires liés par un pacte civil de solidarité défini à l’article 515-1 du code civil, soumis à imposition commune, peuvent déduire les cotisations ou primes mentionnées au 1, dans une limite annuelle égale au total des montants déductibles pour chaque membre du couple ou chaque partenaire du pacte.

b) La différence, lorsqu’elle est positive, constatée au titre d’une année entre, d’une part, la limite définie au a et, d’autre part, les cotisations ou primes mentionnées au 1 peut être utilisée au cours de l’une des trois années suivantes.

c) (Abrogé).

d) Les personnes qui, pour des raisons qui ne sont pas liées à la mise en oeuvre de procédures judiciaires, fiscales ou douanières, n’ont pas été fiscalement domiciliées en France au cours des trois années civiles précédant celle au cours de laquelle elles s’y domicilient bénéficient au titre de cette dernière année d’un plafond complémentaire de déduction égal au triple du montant de la différence définie au a.

II. – Les revenus d’activité professionnelle mentionnés au 1° du a du 2 du I s’entendent :

1. – Des traitements et salaires définis à l’article 79 et des rémunérations allouées aux gérants et associés des sociétés mentionnées à l’article 62, pour leur montant déterminé respectivement en application des articles 83 à 84 A et du dernier alinéa de l’article 62 ;

2. – Des bénéfices industriels et commerciaux définis aux articles 34 et 35, des bénéfices agricoles mentionnés à l’article 63 et des bénéfices tirés de l’exercice d’une profession non commerciale mentionnés au 1 de l’article 92, pour leur montant imposable.

Les revenus exonérés en application des articles 44 sexies à 44 nonies, 44 terdecies à 44 septdecies ou au 9 de l’article 93 ainsi que les abattements prévus à l’article 73 B sont retenus pour l’appréciation du montant des revenus définis au premier alinéa. Sont également retenus les revenus imposés dans les conditions prévues à l’article 151-0 pour leur montant diminué, selon le cas, de l’abattement prévu au 1 de l’article 50-0 ou au 1 de l’article 102 ter. Il n’est pas tenu compte des plus-values et moins-values professionnelles à long terme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.