Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 170 ter of the French General Tax Code

I. – A taxpayer subject to the obligation to file an annual tax return under the conditions provided for in 1 of article 170 and who claims the benefit of deductions from overall income, tax reductions or credits, the list of which is set by decree in the Conseil d’Etat, may hand over the supporting documents for the corresponding expenses to a person exercising the mission of trusted third party.

The mission of the trusted third party consists exclusively, on the basis of a contract entered into with the taxpayer, of:

1° receiving the supporting documents filed and presented by the taxpayer in support of each of the deductions from overall income, tax reductions or credits referred to in the first paragraph;

2° drawing up a list of these documents, together with the amounts appearing on them;

3° certifying that these operations have been carried out;

4° ensuring the safekeeping of these documents until the expiry of the administration’s recovery period;

5° forwarding them to the administration at its request.

The use of a trusted third party does not exempt the taxpayer from keeping a copy of the supporting documents in order to respond, if necessary, to requests from the administration.

II. – The mission of trusted third party is reserved for persons who are members of the regulated professions of lawyer, notary and chartered accountant.

III. – The procedures for control of the taxpayer by the administration are not modified by this article.

IV. – The ordinal authorities of the professions mentioned in II shall enter into a national agreement with the administration for the implementation of this scheme. This agreement shall apply for as long as it is not terminated by one of the signatory parties.

To carry out the mission mentioned in I, the trusted third party will enter into an individual agreement with the administration for a period of three years. This agreement may be terminated by one of the signatory parties.

In this agreement, the trusted third party undertakes in particular to teletransmit to the tax authorities, in accordance with the provisions of article 1649 quater B ter, the annual income tax returns of its customers who have given their agreement to this effect in the contract referred to in I.

V. – In the event of a breach of the obligations contained in the individual agreement referred to in IV, the administration shall terminate the agreement and withdraw the professional’s right to carry out the trusted third party mission. The latter shall inform the clients concerned within three months of the termination of the agreement.

VI. – The conditions for the application of this article are specified by decree in the Conseil d’Etat.

Original in French 🇫🇷
Article 170 ter

I. – Le contribuable assujetti à l’obligation de dépôt d’une déclaration annuelle de revenus dans les conditions prévues au 1 de l’article 170 et qui sollicite le bénéfice de déductions du revenu global, de réductions ou de crédits d’impôts, dont la liste est fixée par décret en Conseil d’Etat, peut remettre les pièces justificatives des charges correspondantes à une personne exerçant la mission de tiers de confiance.

La mission du tiers de confiance consiste exclusivement, sur la base d’un contrat conclu avec le contribuable, à :

1° réceptionner les pièces justificatives déposées et présentées par le contribuable à l’appui de chacune des déductions du revenu global, réductions ou crédits d’impôts mentionnés au premier alinéa ;

2° établir la liste de ces pièces, ainsi que les montants y figurant ;

3° attester l’exécution de ces opérations ;

4° assurer la conservation de ces pièces jusqu’à l’extinction du délai de reprise de l’administration ;

5° les transmettre à l’administration sur sa demande.

Le recours à un tiers de confiance ne dispense pas le contribuable de conserver un exemplaire des pièces justificatives afin de répondre, le cas échéant, aux demandes de l’administration.

II. – La mission de tiers de confiance est réservée aux personnes membres des professions réglementées d’avocat, de notaire et de l’expertise comptable.

III. – Les modalités de contrôle du contribuable par l’administration ne sont pas modifiées par le présent article.

IV. – Les autorités ordinales des professions mentionnées au II concluent avec l’administration une convention nationale pour la mise en œuvre de ce dispositif. Cette convention s’applique tant qu’elle n’est pas dénoncée par l’une des parties signataires.

Pour la réalisation de la mission mentionnée au I, le tiers de confiance conclut avec l’administration, pour une durée de trois ans, une convention individuelle. Cette convention peut être dénoncée par l’une des parties signataires.

Dans cette convention, le tiers de confiance s’engage notamment à télétransmettre aux services fiscaux, conformément aux dispositions de l’article 1649 quater B ter, les déclarations annuelles des revenus de ses clients ayant donné leur accord à cet effet dans le contrat visé au I.

V. – En cas de manquement constaté aux obligations contenues dans la convention individuelle mentionnée au IV, l’administration résilie cette dernière et retire au professionnel la faculté d’exercer la mission de tiers de confiance. Ce dernier en informe ses clients concernés dans le délai de trois mois qui suit la résiliation de la convention.

VI. – Les conditions d’application du présent article sont précisées par décret en Conseil d’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.