Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1741 of the French General Tax Code

Without prejudice to the specific provisions set out in this codification, anyone who has fraudulently evaded or attempted to fraudulently evade the assessment or payment of all or part of the taxes referred to in this codification, either by wilfully failing to make his declaration within the prescribed time limits, or by wilfully concealing part of the sums subject to tax, or that he has organised his insolvency or obstructed the collection of tax by other manoeuvres, or by acting in any other fraudulent manner, is liable, in addition to the applicable tax penalties, to five years’ imprisonment and a fine of €500,000, which may be increased to double the proceeds of the offence.

The penalties are increased to seven years’ imprisonment and a fine of €3,000,000, which may be increased to double the proceeds of the offence, where the acts were committed in an organised gang or carried out or facilitated by means of:

1° Either accounts opened or contracts taken out with bodies established abroad;

2° Or the interposition of natural or legal persons or any comparable body, trust or institution established abroad;

3° Or the use of a false identity or false documents, within the meaning of Article 441-1 of the Criminal Code, or any other falsification;

4° Or a fictitious or artificial tax domicile abroad;

5° Or a fictitious or artificial act or the interposition of a fictitious or artificial entity.

However, this provision only applies, in the event of concealment, if it exceeds one tenth of the taxable sum or the figure of €153.

Any person convicted under the provisions of this article may be deprived of civic, civil and family rights, in accordance with the procedures set out in Articles 131-26 and 131-26-1 of the Penal Code.

The additional penalties of disqualification from civic, civil and family rights, referred to in Article 131-26 of the Criminal Code, must be imposed on anyone guilty of the offence referred to in the second to eighth paragraphs of this Article, of concealing this offence or of money laundering. However, the court may, in a specially reasoned decision, decide not to impose the said additional penalties, taking into consideration the circumstances of the offence and the personality of the offender. The sentence of ineligibility shall be mentioned throughout its duration in bulletin no. 2 of the criminal record provided for in article 775 of the Code of Criminal Procedure. These disqualifications may not exceed ten years in the case of a person holding a government office or a public elective office at the time of the offence, and five years in the case of any other person.

The court shall order that the decision handed down be displayed and disseminated in accordance with the conditions set out in Articles 131-35 or 131-39 of the Penal Code. It may, however, in a specially reasoned decision, decide not to order the posting of the decision handed down and its dissemination, in consideration of the circumstances of the offence and the personality of its perpetrator.

The length of the custodial sentence incurred by the perpetrator or accomplice of one of the offences mentioned in this article shall be reduced by half if, having notified the administrative or judicial authority, he has made it possible to identify the other perpetrators or accomplices.

Proceedings are initiated under the conditions provided for in articles L. 229 to L. 231 du livre des procédures fiscales.

Original in French 🇫🇷
Article 1741

Sans préjudice des dispositions particulières relatées dans la présente codification, quiconque s’est frauduleusement soustrait ou a tenté de se soustraire frauduleusement à l’établissement ou au paiement total ou partiel des impôts visés dans la présente codification, soit qu’il ait volontairement omis de faire sa déclaration dans les délais prescrits, soit qu’il ait volontairement dissimulé une part des sommes sujettes à l’impôt, soit qu’il ait organisé son insolvabilité ou mis obstacle par d’autres manoeuvres au recouvrement de l’impôt, soit en agissant de toute autre manière frauduleuse, est passible, indépendamment des sanctions fiscales applicables, d’un emprisonnement de cinq ans et d’une amende de 500 000 €, dont le montant peut être porté au double du produit tiré de l’infraction.

Les peines sont portées à sept ans d’emprisonnement et à une amende de 3 000 000 €, dont le montant peut être porté au double du produit tiré de l’infraction, lorsque les faits ont été commis en bande organisée ou réalisés ou facilités au moyen :

1° Soit de comptes ouverts ou de contrats souscrits auprès d’organismes établis à l’étranger ;

2° Soit de l’interposition de personnes physiques ou morales ou de tout organisme, fiducie ou institution comparable établis à l’étranger ;

3° Soit de l’usage d’une fausse identité ou de faux documents, au sens de l’article 441-1 du code pénal, ou de toute autre falsification ;

4° Soit d’une domiciliation fiscale fictive ou artificielle à l’étranger ;

5° Soit d’un acte fictif ou artificiel ou de l’interposition d’une entité fictive ou artificielle.

Toutefois, cette disposition n’est applicable, en cas de dissimulation, que si celle-ci excède le dixième de la somme imposable ou le chiffre de 153 €.

Toute personne condamnée en application des dispositions du présent article peut être privée des droits civiques, civils et de famille, suivant les modalités prévues aux articles 131-26 et 131-26-1 du code pénal.

Le prononcé des peines complémentaires d’interdiction des droits civiques, civils et de famille, mentionnés à l’article 131-26 du code pénal, est obligatoire à l’encontre de toute personne coupable du délit prévu aux deuxième à huitième alinéas du présent article, du recel de ce délit ou de son blanchiment. Toutefois, la juridiction peut, par une décision spécialement motivée, décider de ne pas prononcer lesdites peines complémentaires, en considération des circonstances de l’infraction et de la personnalité de son auteur. La condamnation à l’inéligibilité est mentionnée pendant toute sa durée au bulletin n° 2 du casier judiciaire prévu à l’article 775 du code de procédure pénale. Ces interdictions ne peuvent excéder dix ans à l’encontre d’une personne exerçant une fonction de membre du Gouvernement ou un mandat électif public au moment des faits, et cinq ans pour toute autre personne.

La juridiction ordonne l’affichage de la décision prononcée et la diffusion de celle-ci dans les conditions prévues aux articles 131-35 ou 131-39 du code pénal. Elle peut toutefois, par une décision spécialement motivée, décider de ne pas ordonner l’affichage de la décision prononcée et la diffusion de celle-ci, en considération des circonstances de l’infraction et de la personnalité de son auteur.

La durée de la peine privative de liberté encourue par l’auteur ou le complice d’un des délits mentionnés au présent article est réduite de moitié si, ayant averti l’autorité administrative ou judiciaire, il a permis d’identifier les autres auteurs ou complices.

Les poursuites sont engagées dans les conditions prévues aux articles L. 229 à L. 231 du livre des procédures fiscales.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.