Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 175-2 of the French Code of Criminal Procedure

In all matters, the duration of the investigation may not exceed a reasonable period in view of the seriousness of the acts alleged against the person under investigation, the complexity of the investigations required to ascertain the truth and the exercise of the rights of the defence.

If, at the end of a period of two years from the opening of the investigation, the investigation has not been completed, the examining magistrate shall issue an order giving reasons by reference to the criteria set out in the previous paragraph, explaining the reasons for the length of the proceedings, including the indications that justify the continuation of the investigation and specifying the prospects for a settlement. This order is communicated to the President of the Investigating Chamber who may, by petition, refer the matter to that court in accordance with the provisions of Article 221-1.

The order provided for in the previous paragraph must be renewed every six months.

Original in French 🇫🇷
Article 175-2

En toute matière, la durée de l’instruction ne peut excéder un délai raisonnable au regard de la gravité des faits reprochés à la personne mise en examen, de la complexité des investigations nécessaires à la manifestation de la vérité et de l’exercice des droits de la défense.

Si, à l’issue d’un délai de deux ans à compter de l’ouverture de l’information, celle-ci n’est pas terminée, le juge d’instruction rend une ordonnance motivée par référence aux critères prévus à l’alinéa précédent, expliquant les raisons de la durée de la procédure, comportant les indications qui justifient la poursuite de l’information et précisant les perspectives de règlement. Cette ordonnance est communiquée au président de la chambre de l’instruction qui peut, par requête, saisir cette juridiction conformément aux dispositions de l’article 221-1.

L’ordonnance prévue à l’alinéa précédent doit être renouvelée tous les six mois.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.