Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1791 ter of the French General Tax Code

The fine of €100 to €750 provided for in I of Article 1791 is set at €2,000 to €10,000 in the case of illicit manufacture, possession, sale or transport of tobacco.

This fine is set at €100,000 to €500,000 when these acts are committed as part of an organised gang.

The penalty of one to three times the amount of duty provided for in I of Article 1791 is set at one to ten times the amount of duty evaded in the case of illicit manufacture, possession, sale or transport of tobacco.

This penalty is set at fifty to one hundred times the amount of duty evaded when these acts are committed in an organised gang.

The provisions of the first and second paragraphs of this article apply regardless of the type and origin of the tobacco manufactured.

The persons mentioned in a, b and c of 10° of Article 1810 shall be considered and punished as fraudulent manufacturers.

The first two paragraphs of Article 132-23 of the Penal Code relating to the security period are applicable to the offences provided for in this Article.

Original in French 🇫🇷
Article 1791 ter

L’amende de 100 € à 750 € prévue au I de l’article 1791 est fixée de 2 000 € à 10 000 € en cas de fabrication, de détention, de vente ou de transport illicites de tabac.

Cette amende est fixée de 100 000 € à 500 000 € lorsque ces faits sont commis en bande organisée.

La pénalité de une à trois fois le montant des droits prévue au I de l’article 1791 est fixée de une à dix fois le montant des droits fraudés en cas de fabrication, de détention, de vente ou de transport illicites de tabacs.

Cette pénalité est fixée de cinquante à cent fois le montant des droits fraudés lorsque ces faits sont commis en bande organisée.

Les dispositions des premier et deuxième alinéas du présent article s’appliquent quelles que soient l’espèce et la provenance de ces tabacs fabriqués.

Sont considérées et punies comme fabricants frauduleux les personnes mentionnées aux a, b et c du 10° de l’article 1810.

Les deux premiers alinéas de l’article 132-23 du code pénal relatifs à la période de sûreté sont applicables aux infractions prévues au présent article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.